احمد بن محمد ميبدى
221
خلاصه تفسير ادبى و عرفانى قرآن مجيد بفارسى از كشف الاسرار ( فارسى )
كى تافتى ؟ و خداوند ابليس را بدان آفريد كه تا او كار خود نكند ، رحمت و آمرزش حق نمايان نشود ! و بايد رحمت و غفران خداوند ظاهر گردد ، و هرچه او خراب كند ، رحمت خداوند او را آبادان كند و هرچه او به غارت برد تيغ غفران از وى بازستاند و مزيدى بر سر نهد . [ آيات 135 - 125 ] تفسير لفظى 125 - وَ مَنْ أَحْسَنُ دِيناً مِمَّنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُ لِلَّهِ وَ هُوَ مُحْسِنٌ وَ اتَّبَعَ مِلَّةَ إِبْراهِيمَ حَنِيفاً وَ اتَّخَذَ اللَّهُ إِبْراهِيمَ خَلِيلًا . كيست نيكودينتر از آنكه روى خود فرا خدا كرده و با خلق خدا نيكى كرده و از ملت ابراهيم پيروى نموده كه خداوند ابراهيم را خليل و دوست خود گرفته است . 126 - وَ لِلَّهِ ما فِي السَّماواتِ وَ ما فِي الْأَرْضِ وَ كانَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ مُحِيطاً . و آنچه در آسمان و زمين است از خدا است و او است كه به همه چيز احاطه دارد و داناى هميشگى است . 127 - وَ يَسْتَفْتُونَكَ فِي النِّساءِ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِيهِنَّ وَ ما يُتْلى عَلَيْكُمْ فِي الْكِتابِ فِي يَتامَى النِّساءِ اللَّاتِي لا تُؤْتُونَهُنَّ ما كُتِبَ لَهُنَّ وَ تَرْغَبُونَ أَنْ تَنْكِحُوهُنَّ وَ الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الْوِلْدانِ وَ أَنْ تَقُومُوا لِلْيَتامى بِالْقِسْطِ وَ ما تَفْعَلُوا مِنْ خَيْرٍ فَإِنَّ اللَّهَ كانَ بِهِ عَلِيماً . از تو فتوى مىخواهند در كار زنها ، بگو ( اى محمّد ) كه خدا شما را در كار زنان پاسخ مىدهد و آنچه در ( قرآن ) راجع به دختران نارسيدهء پدر مرده كه سهم مقرر ارث آنها را نمىدهيد و ميل داريد آنان را به زنى بگيريد بر شما مىخوانند ، و نيز از تو در مورد كودكان زبون و نارسيده مىپرسند و راجع به اينكه دربارهء يتيمان با عدالت رفتار كنيد ! و بدانيد كه آنچه كار نيك كنيد خداوند به آنها دانا است . 128 - وَ إِنِ امْرَأَةٌ خافَتْ مِنْ بَعْلِها نُشُوزاً أَوْ إِعْراضاً فَلا جُناحَ عَلَيْهِما أَنْ يُصْلِحا بَيْنَهُما صُلْحاً وَ الصُّلْحُ خَيْرٌ وَ أُحْضِرَتِ الْأَنْفُسُ الشُّحَّ وَ إِنْ تُحْسِنُوا وَ تَتَّقُوا فَإِنَّ اللَّهَ كانَ بِما تَعْمَلُونَ خَبِيراً . اگر زنى از شوهر خود احساس بىميلى و كنارهگيرى يا روىگردانى كند ، ننگى و عيبى نيست كه باهم به نيكى آشتى كنند و آشتى بهتر و نيكوتر است و چون مردم بخل و دريغ و حرص مال دارند ( چنان كه اگر زنى ديگر مورد نظر شوى باشد ، زن او به گرفتن مال از آن بخل و حرص منصرف مىشود ) پس اگر نيكوئى كنيد و پرهيزكار باشيد ( و از هم جدا نشويد ) خداوند به آنچه كنيد آگاه و دانا است . 129 - وَ لَنْ تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَعْدِلُوا بَيْنَ النِّساءِ وَ لَوْ حَرَصْتُمْ فَلا تَمِيلُوا كُلَّ الْمَيْلِ فَتَذَرُوها كَالْمُعَلَّقَةِ وَ إِنْ تُصْلِحُوا وَ تَتَّقُوا فَإِنَّ اللَّهَ كانَ غَفُوراً رَحِيماً . هرگز نخواهيد توانست كه ميان زنان به عدالت رفتار كنيد هرچند كه بسيار ميل به آن داد داشته باشيد و كوشش كنيد ! لكن به كلى از آنان بىميل و روگردان نشويد كه آنها را در حال آويختگى گذاريد يعنى كه نه بيوه است و نه شوهردار ! و اگر آشتى كنيد و نيكى نمائيد و تقوى پيشهء خود سازيد خداوند آمرزنده و مهربان است . 130 - وَ إِنْ يَتَفَرَّقا يُغْنِ اللَّهُ كُلًّا مِنْ سَعَتِهِ وَ كانَ اللَّهُ واسِعاً حَكِيماً . و اگر زن و شوهر باهم نساختند و از هم جدا شدند ، خداوند از فراخى و سعه و گشايش خويش هر دو را بىنياز سازد كه خداوند بخشنده و دانا است . 131 - وَ لِلَّهِ ما فِي السَّماواتِ وَ ما فِي الْأَرْضِ وَ لَقَدْ وَصَّيْنَا الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتابَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَ إِيَّاكُمْ أَنِ اتَّقُوا اللَّهَ وَ إِنْ تَكْفُرُوا فَإِنَّ لِلَّهِ ما فِي السَّماواتِ وَ ما فِي الْأَرْضِ وَ كانَ اللَّهُ غَنِيًّا حَمِيداً .