محمود بن محمد چغمينى خوارزمى ( مترجم : اسماعيل ناظم )
281
قانونچه في الطب ( فارسى )
غذا در اين نوع تب ماءالشعير است . و أمّا حُمَّي البَلغَمِ خارِجَ العُروقِ تب بلغمى خارج عروق فَعِلاجُها تَنقِيَةُ المَعِدَةِ بِماءِ الفُجلِ و السِّكَنجَبِينِ البُزورِيِّ و أكلُ الجُلَنجَبِينِ . و الغِذاءُ ماءُ الشَّعِيرِ و ماءُ الحِمَّصِ بِدُهنِ اللَّوزِ . درمانش به پاكسازى معده [ به قى ] با آب ترب و سكنجبين بزورى و مصرف گلقند است . غذا : ماءالشعير ، و نخودآب با روغن بادام و أمّا حُمَّي السَّوداء خارِجَ العُروقِ و داخِلَها ، فَهي حُمَّي الرِّبعِ تب سوداوى خارج و داخل عروق يا تبِ ربع فَيَجِبُ أن يُراعي فيها حِفظُ القوةِ لِتَبلُغَ المُنتَهي فَإِنَّها من الأمراضِ المُزمِنَةِ ، و ما لَم يَظهَر عَلاماتُ النُّضجِ غُذِّىَ المَرِيضُ بِالفَرارِيجِ و يُسقي يَومَ النَّوبَةِ السِّكَنجَبِينَ بِالماءِ الفاتِرِ ، و يُمنَعُ المَرِيضُ عَنِ الغِذاءِ قَبلَ النَّوبَةِ ، و إِذا ظَهَرَ « 1 » آثارُ النُّضجِ فَيَجِبُ أن يُسقي طَبِيخَ الإهلِيلَجِ « 2 » الأسوَدِ و « 3 » [ التَّمرِ ] الهِندِىِّ مع الخِيارشَنبَرِ و التَّرَنجَبِينِ ، و يَجِبُ أن تَكونَ « 4 » العِنايَةُ مَصروفَةً إلى إِدرارِ البَولِ « 5 » بِماءِ الكَرَفسِ در اين نوع ، بايد قوت بدن را تا پايان تب حفظ كرد ، زيرا اين تب از بيماريهاى مزمن است . پس ما دام كه علائم نضج ظاهر نگرديده ، بايد به مريض جوجه خوراند و در روزهاى تب سكنجبين با آب ولرم نوشاند و پيش از شروع تب ، بيمار را از خوردن غذا باز داشت . زمانى كه آثار نضج ظاهر گرديد ، بايد به بيمار جوشانده هليله سياه و تمر هندى با فلوس خيارشنبر و
--> ( 1 ) . ب : بدأ . ( 2 ) . الف : الهليلج . ( 3 ) . ب : الاسود الهندي . ( 4 ) . ب : يكون . ( 5 ) . ب : بوله .