أبو علي سينا ( مترجم : عبد الرحمن شرفكندى " هه ژار " )
165
قانون ( فارسى )
نسخه : هليلهء كابلى شش درهم ، سس صغير و خاراگوش از هريك پنج درهم ، هليلهء زرد ، افشرهء مشكانيه و آمله از هريك چهار درهم ، بزر كرفس ، رازيانهء شامى و بزر رازيانه از هريك دو درهم . همه را با هم بپزند اسهالى نرم مىدهد . نسخهء ديگر : كشمش به وزن ده درهم ، هليلهء كابلى و سس صغير از هريك به وزن هشت درهم ، شاهتره به وزن هفت درهم ، كنگر خر ( چرخه ) و لوفاى ستبر به وزن شش درهم ، مشكانيه و بيخ گورگياه از هر يك به وزن پنج درهم . همهء اين داروها را در چهارصد و پنجاه مثقال آب بريز بر آتش بگذار بجوشد تا فقط نود مثقال مىماند . بيمار از آن تناول كند . حب تركيبى زير آزمون شده و بسيار خوب است . بيمار هر پنج روز يك بار اين حب را تناول كند . نسخه : سس صغير و تربد از هريك به وزن ده درهم ، كراويا ( شاه زيره ) و رازيانهء شامى ، از هريك به وزن هفت درهم ، ننه حوا به وزن هشت درهم ، بزر كرفس و رازيانه هريك به وزن سه درهم ، بسپايك به وزن شش درهم ، قارچ چمنى سفيد به وزن هشت درهم ، نمك هندى به وزن پنج درهم ، معجون تلخ مسهل ( ايارج فيقرا ) به وزن يازده درهم . همه را درهم مخلوط كنند و با آب نعناع بسرشند و حب از آن سازند . مقدار تناولى به وزن يك درهم و نيم است . اگر سبب تب مادهء خلط سودايى بلغمى باشد حب تركيبى زير بسيار خوب است : نسخه : سس صغير ، ننه حوا و قارچ چمنى از هريك به وزن هشت درهم ، بزر كرفس ، رازيانهء شامى و بزر رازيانه از هريك به وزن سه درهم . نمك نفطى به وزن پنج درهم ، ايارج ( معجون تلخ مسهل ) و تربد هريك به وزن ده درهم . مقدار تناولى از اين حب به وزن دو درهم و نيم است . اگر بيمارى تب يك اندر چهار با درد طحال همراه است ، داروى تركيبى زير خوب است كه به نرمى اسهال مىدهد . نسخه : زنگى دارو به وزن پانزده درهم ، قارچ چمنى به وزن دوازده درهم ، هليلهء سياه و ايارج ( معجون تلخ ) از هريك به وزن ده درهم ، هليلهء كابلى و خاراگوش هريك به وزن هشت درهم ، كنگر خر ( چرخه ) ، باد آورد ، ماشدارو و افشرهء مشكانيه هريك به وزن هفت درهم ، ثمر گز و بيخ كبر هر يك به وزن پنج درهم ، بزر كرفس ، رازيانهء شامى و بزر رازيانه هريك به وزن سه درهم . همه را