حنين بن اسحاق ( مترجم : مهدى محقق )

پيشگفتار 24

رسالة حنين بن إسحق إلى علي بن يحيى في ذكر ما ترجم من كتب جالينوس ( فارسى )

نام مترجم را با ارزيابى علمى از كارش و همچنين نام كسانى را كه امر ترجمه به خواهش و تشويق و حمايت آنان صورت پذيرفته در رساله مىآورد . چنان كه ياد شد چون رسالهء حنين كهن‌ترين سند موجود دربارهء دورهء ترجمهء علوم و فنون در اسلام است و مطالبى در آن است كه در هيچ جاى ديگر يافت نمىشود نام كسانى كه در رساله آمده به ترتيب الفبايى با قيد اينكه مترجم يا مشوّق و يا اصلاح‌كننده ( - ويراستار ) بوده‌اند ياد مىشود . مترجمان و حاميان در رسالهء حنين ابراهيم بن الصّلت ، مترجم عربى و سريانى ، 37 / 41 / 43 ابراهيم بن محمّد بن موسى ، مشوّق و حامى ، 49 ابن سهدا از اهل كرخ ، مترجم سريانى ، 5 / 6 / 7 ابو الحسن علىّ بن يحيى - علىّ بن يحيى ، 11 / 14 / 33 ابو جعفر بن موسى - محمّد بن موسى ، 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 41 / 42 / 62 ابو الحسن احمد بن موسى ، مشوّق و حامى ، 4 / 14 / 18 / 31 / 34 / 35 / 37 / 38 / 44 / 46 / 48 / 50 / 52 / 56 / 41 / 64 ابو موسى بن عيسى كاتب ، مشوّق و حامى ، 46 احمد بن محمّد معروف به ابن المدبّر ، مشوّق و حامى ، 49 اسحق بن حنين ، مترجم عربى و مشوّق و مقابل ، 4 / 29 / 32 / 38 / 44 / 47 / 48 / 55 / 57 / 58 / 61 / 62 / 63 اسحق بن ابراهيم طاهرى ، مشوّق و حامى ، 43 اسحق بن سليمان ، مشوّق و حامى ، 12 / 43 / 54 اسحق بن حنين ، مترجم ، 55 اسرائيل بن زكريا معروف به طيفورى ، مترجم ، 14 اصطفن بن باسيل ، مترجم عربى و مقابل و مصلح ، 27 / 28 / 29 / 30 / 36 / 39 / 42 ايّوب رهاوى معروف به ابرش ، مترجم سريانى 4 / 6 / 17 / 22 - 25 / 27 و 26 / 30 - 32 / 34 - 37 / 39 / 41 - 43 / 47 / 48 / 50 / 51 / 54 / 57 / 58 / 60 / 61 بختيشوع بن جبريل ، مشوّق و حامى ، 4 / 11 / 13 / 14 / 20 / 36 / 39 / 44 / 46 / 47 /