رابى بنيامين تودولايى ( مترجم : مهوش ناطق )
16
سفرنامه رابى بنيامين تودولايى ( فارسى )
تر از متن دوم است . اين نظريه كه دستنوشته در قرن سيزده يعنى در فاصلهى 30 - 1220 نوشته شده به حقيقت بسيار نزديك است . اما متأسفانه بسيارى از قسمتهاى آن ناقص شده است همانطور كه آدلر هم متوجه شده بود ، يك قسمت از متن حاوى مطالب غير واقعى است . از اين اشكالات كه بگذريم دستنوشته گنجينهى متنوع تاريخىاى را در خود نهفته داشت كه در انجام كار به ما خيلى كمك كرد . و سرانجام نسخهى سوم ، متعلق به مجموعهى كازاناتنزه « 1 » در رم است . اين دستنوشته در 27 ورق در صفحات 26 سطرى با خط عبرى مربع و بسيار خوانا نوشته شده است ، اما فاقد زمان و مكان است . در بعضى قسمت ها اشتباهاتى دارد كه آن را به حساب كاتب مىگذارم . اما به خاطر شرح و تفاسير خوباش ، آن را متعلق به قرن 14 مىدانم . فهرست ساكردوت « 2 » نيز كه پر از اشتباه نوشتارى است دستنوشته را با شمارهى 216 مشخص مىكند . اشاره به اين دستنوشته را اولين بار در مجلهى دكتر برلينر « 3 » ديدهايم . از ميان آثار ويرايش شده قديمىتر ابتدا از نسخهى چاپ آشر ، كه قبلا به آن اشاره شد ، استفاده كردم . برخى از دخل و تصرفاتى كه اين ناشر فرهيخته در جهت اصلاح متن انجام داده ، با مطالب دستنوشتهها مطابقت ندارد . از ميان چاپهاى بعد ، بايد از نسخهى ويرايششدهى ناگل آلتدورف « 4 » ( 1762 ) نام برد . اين اثر با دستنوشته
--> ( 1 ) . Kazanatense . ( 2 ) . Sacerdote . ( 3 ) . Berliner . ( 4 ) . NagelAltdorf .