واسيلى ولاديميروويچ بارتولد ( مترجم : كريم كشاورز )
1032
تركستان نامه ( تركستان در عهد هجوم مغول ) ( فارسى )
يافت . ولى شاهزادگان روسى حتى در سال 1257 ميلادى / 655 هجرى به دربار « اولاوچى » آمد و شد مىكردند ( كاراندين « 1 » وى را به خطا جانشين بركه مىخواند ) . پس از مرگ اولاغچى بركه در رأس اولوس جوچى [ توشى ] قرار گرفت . ما دربارهء تاريخ و چگونگى اسلام آوردن بركه اطلاعات دقيق و موثقى در دست نداريم . روايت اصح آن است كه جوزجانى آورده و مىگويد كه بركه مربى مسلمانى داشته است ( به گفتهء جوزجانى بركه قرآن را در خجند ، نزد يكى از علماى آن شهر آموخت ) « 2 » . شكى نيست كه وى حتى در زمان حيات باتو خان هم مسلمان بوده و در قرارگاه او به واجبات مسلمانى عمل مىشده است . روبروك « 3 » مىگويد كه بركه اسلام آورده بود و اجازه نمىداد كه كس در قرارگاه او گوشت خوك بخورد . وى پس از جلوس به بخارا رفت تا مراتب احترام را نسبت به علماى برجستهء آن شهر ابراز دارد « 4 » . اين خود مى - نماياند كه قلمرو حكومت پيشين باتو ، ماوراء النهر را هم در برمىگرفته
--> - سرتاق به هيچوجه داراى پسر نبوده : « و او را هيچ پسر نبوده است » . در كتاب « معز الانساب » « اولايچى » پسر چهارم باتو معرفى شده است ، رجوع شود به حاشيهء بلوشه به چاپ تأليف رشيد الدين ، ص 108 ، حاشيه . f ( در اينجا مستخرجاتى نقل كرده است ) . - تحريريه ) . ( 1 ) - « تاريخ مغول از روى منابع ارمنى » مجلد IV ، ص 47 . ( 2 ) - جوزجانى ، ترجمهء راورتى ، II ، 1184 ، ( چاپ ناسائو - ليس : 446 ) . ( 3 ) - چاپ ميشل - رايت ، 263 ؛ ( ترجمهء مالئين ، 94 ) . ( 4 ) - جوزجانى ، ترجمهء راورتى ، II ، 1285 ؛ ( چاپ ناسائو - ليس ، 447 ) .