محمد نصير بن جعفر فرصت شيرازى

661

آثار عجم ( فارسى )

ترجمهء لوحى كه در كوه الوند است بزرگ خدا اورمزد است . او اين جهان را داد و اين آسمان را آفريده و انسان را [ 403 f ] پيدا كرد . او انسان را جان بخشيد . او داريوش را پادشاه كرد ، هم پادشاه مردمان ، هم واضع قوانين مردمان . من هستم پادشاه داريوش بزرگ ، پادشاه پادشاهان ، پادشاه بسيار ولايتها ، تقويت كنندهء اين جهان بزرگ ، پسر ويستسپا هخمنيسيا . ( انتهى ) ترجمهء خطوط لوح ديگر در كوه الوند ، ايضا بزرگ خداست اورمزد ، بزرگترين فرشتگان ؛ او اين جهان را گسترده ؛ او اين آسمان را آفريده ؛ او انسان را پيدا كرده و جان داده ؛ او زرگزس « 1 » ( 31 ) را پادشاه كرده ، پادشاه همهء مردمان و واضع قوانين مردمان . من هستم زرگزس بزرگ ، پادشاه پادشاهان ، پادشاه همهء مردمان و واضع قوانين مردمان . من هستم زرگزس بزرگ ، پادشاه پادشاهان ، پادشاه بسيار ولايتها و تقويت‌كنندهء اين جهان بزرگ ، پسر پادشاه داريوش هخمنيسيا . ( انتهى ) كتبيهء خشايارشا شاه هخامنشى بر دامنهء كوه الوند ، نزديك همدان ( 32 ) 1 . بگ : وزرك : اورمزدا 2 . هى : متيشت : بگانام 3 . هى : ئيمام : بوميم : اد 4 . آ : هى : اوم : اسمانم 5 . ادا : هى : مرتى يم : اد 6 . آ : هى : شى ياتيم : ادا 7 . مرتى ى هيا : هى : خش 8 . يارشام : خشاى ثى يم 9 . اكون وش : ائيوم : پرون 10 . آم : خشاى ئى يم : ائيوم 11 . پرونام : فرماتارم 12 . ادم : خشيارشا : خشا 13 . ى ثى : وزرك : خشاى ثى

--> ( 1 ) . زرگزس : سابقا در اين كتاب معنى شد و گذشت .