كتاب الله تبارك وتعالى ( مترجم : شاه ولى الله محدث دهلوى / تفسير : ملا حسين واعظ الكاشفى )

580

القرآن الكريم ( قرآن كريم مع تفسير حسيني ) ( فارسى )

وَ قِيلَ و چون گفتندى لِلَّذِينَ اتَّقَوْا مر آنان را كه پرهيز كردند از شرك يعنى مؤمنان ما ذا أَنْزَلَ رَبُّكُمْ چه چيز فرستاد پروردگار شما قالُوا خَيْراً گفتند فرستاد نيكوئى مراد قرآن است كه جامع جميع خيرات است و مستجمع جميع حسنات و بركات او است و نيكوئيهاى دينى و دنيوى و خوبيهاى صورى و معنوى ناشى ازو لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا مر آنان را كه نيكوئى كردند در اقوال و افعال يا گفتند كلمهء لا إله الا اللّه محمد رسول اللّه فِي هذِهِ الدُّنْيا درين سراى حَسَنَةٌ مكافات نيكو است از عصمت خون و مال است و حرمت و فتح و نصرت وَ لَدارُ الْآخِرَةِ و هرآئينه ثواب ايشان در سراى ديگر خَيْرٌ بهتر است ازين وَ لَنِعْمَ دارُ الْمُتَّقِينَ و هرآئينه نيكوسراى است مر پرهيزگاران را در بهشت و گفته‌اند نيكوسراى است دنيا كه درو تهيهء زاد آخرت مىتوان كرد و نكتهء الدنيا مزرعة الآخرة مؤيد اين قول است بزرگان گفته‌اند زرع يومك حصاد غدك نظم بكوش امروز تا تخمى بپاشى * كه فردا بر جوى قادر نباشى گر اينجا كشت كردن را نورزى * در ان خرمن به نيم‌ارزن نيرزى جَنَّاتُ عَدْنٍ سراى متقيان بوستان اقامت است كه روز قيامت يَدْخُلُونَها درآيند بدان كه تَجْرِي مىرود مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ از زير منازل آن بوستان جويها لَهُمْ فِيها مر ايشان را در ان بهشت ما يَشاؤُنَ آنچه خواهند از انواع مشتهيات و در جواب كسى كه گويد شايد هر بهشتى خواهد كه بدرجات انبياء ع و منازل اوليا و مراتب شهدا برسد آن گفته‌اند كه در بهشت غبطه و حسد كه موجب اين تمنّاها باشد نيست بلكه هر يك از بهشتيان بدانچه دارند راضىاند كَذلِكَ مثل اين جزا يَجْزِي اللَّهُ الْمُتَّقِينَ پاداش مىدهد خداى متقيان را الَّذِينَ آنان كه تَتَوَفَّاهُمُ الْمَلائِكَةُ بميرانند ايشان را فرشتگان بامر خداى طَيِّبِينَ در حالتى كه باشند از شوائب شرك و عصيان يا خوشوقت باشند به‌آنكه مژده دهند فرشتگان ايشان را و از روى تعظيم يَقُولُونَ گويند سَلامٌ عَلَيْكُمْ سلام خداى بر شما و مىشايد كه سلام فرشتگان باشد بر ايشان و بعد از سلام گويند فردا كه مبعوث شويد ادْخُلُوا الْجَنَّةَ درآييد در بهشت كه براى شما آماده است بِما كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ بسبب آنچه بوديد كه عمل مىكرديد از خيرات و حسنات هَلْ يَنْظُرُونَ آيا انتظار مىبرند كافران يعنى منتظر نيستند إِلَّا أَنْ تَأْتِيَهُمُ الْمَلائِكَةُ مگر آن را كه بيايند بديشان فرشتگان بقبض ارواح أَوْ يَأْتِيَ يا بيابد أَمْرُ رَبِّكَ فرمان پروردگار تو به عذاب استيصال ايشان كَذلِكَ مانند شرك و تكذيب ايشان فَعَلَ الَّذِينَ كردند آنان كه بودند . مِنْ قَبْلِهِمْ پيش از ايشان و بدان سبب به ايشان رسيد آنچه رسيد وَ ما ظَلَمَهُمُ اللَّهُ و بر ايشان ستم نكرد خداى بهلاك ايشان وَ لكِنْ كانُوا و ليكن بودند ايشان كه بكفر و معصيت أَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ بر نفسهاى خود ستم مىكردند .