كتاب الله تبارك وتعالى ( مترجم : شاه ولى الله محدث دهلوى / تفسير : ملا حسين واعظ الكاشفى )

391

القرآن الكريم ( قرآن كريم مع تفسير حسيني ) ( فارسى )

وَ أَعِدُّوا لَهُمْ و آماده سازيد اى مؤمنان براى ناقضان عهد يا منهزمان بدر مَا اسْتَطَعْتُمْ آنچه توانيد مِنْ قُوَّةٍ از ساز و برگ حرب كه لشكر بدان قوّت مىيابد و عقبة بن عامر رض مىفرمايد كه ما شنيديم از پيغمبر ص كه بر منبر مىفرمود الا ان القوة الرمى يعنى آگاه باشيد كه مراد از قوّت تيرانداختن است بعضى از علماء گفته‌اند تخصيص رمى بذكر دليل است بر آنكه تير و كمان قوىترين سلاحهاست شيخ الاسلام ابو القاسم نصيرآبادى قدس سره ، فرمود كه در اين آيت گفته‌اند قوت رمى است بلى همچنين باشد اما رمى بر سه گونه بود رمى ظاهر به تير و كمان و رمى باطن به تير آه در صبحگاه از كمان خضوع و رمى سهام خطوط از دل و توجه به حق و فراغت از ما سوى ابو على رودبارى قدس سره فرمود كه قوت اعتمادست بر حمايت حق و واثق بودن بعنايت او - بيت گر اعتماد تو بر اسپ و لشكرست و سلاح * مراست بر كرم دوست اعتماد تمام و گفته‌اند كه مراد از قوّت حصارهاست مىفرمايد كه آماده سازيد قلعها به جهت دفع كفار وَ مِنْ رِباطِ الْخَيْلِ و ديگر آمادگى كنيد از اسپان بسته تُرْهِبُونَ بِهِ تا بترسانيد بدين استعداد عَدُوَّ اللَّهِ دشمن خدا را وَ عَدُوَّكُمْ و دشمن خود را كه كفّار مكّه‌اند وَ آخَرِينَ و ديگر بترسانيد به اسب و سلاح كافران ديگر را مِنْ دُونِهِمْ جز كافران مكه كه لا تَعْلَمُونَهُمُ شما نمىدانيد ايشان را اللَّهُ يَعْلَمُهُمْ خدا مىداند ايشان را و ايشان بقول مفسران يهوداند يا منافقان يا مجوس و در مدارك آورده كه يا كفره جن‌اند چه صهيل اسپ جن را مىترساند وَ ما تُنْفِقُوا و آنچه نفقه مىكنيد مِنْ شَيْءٍ از چيزى كه داريد فِي سَبِيلِ اللَّهِ در راه خدا يعنى در ترتيب سلاح و نفقه اسپ يُوَفَّ إِلَيْكُمْ تمام كرده خواهد شد به شما جزاى آن وَ أَنْتُمْ لا تُظْلَمُونَ و شما ستم ديده نخواهيد شد به نقصان ثواب وَ إِنْ جَنَحُوا و اگر ميل كنند مشركان لِلسَّلْمِ به صلح و استسلام فَاجْنَحْ لَها پس تو هم ميل كن بمصالحه وَ تَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ و توكّل كن بر خدا يعنى مترس از آنكه بمكر و حيله طرح صلح انداخته باشند إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ به درستى كه خدا شنوا است مر اقوال ايشان را الْعَلِيمُ داناست به دروغ و راست آن اگر در مقام مكر باشند ترا نگاه دارد و و بال مكر را بر ايشان گمارد چنانچه فرمود وَ إِنْ يُرِيدُوا و اگر خواهند ايشان أَنْ يَخْدَعُوكَ آنكه بفريبند ترا و به صلح از جنگ خود بازدارند فَإِنَّ حَسْبَكَ اللَّهُ پس به درستى كه ترا بسنده است خدا هُوَ الَّذِي أَيَّدَكَ اوست آنكه قوّت داد ترا بِنَصْرِهِ به يارى كردن خود و فرو فرستادن ملائكه وَ بِالْمُؤْمِنِينَ و به همه مؤمنان و اصح آنست كه بانصار . يعنى استعمالات آلات جنگ چون تير انداختن