صائن الدين على بن تركه

27

عقل و عشق يا مناظرات خمس ( فارسى )

مؤدّى بر لوح حافظه تحرير و تصوير مىكرد . در ره عشقش نفسى مىزدم * بر سر كويش جرسى مىزدم و چون هركس از نقد وقت خويش عيارى نموده و از مسلك سالكان مواطن كمالش نشانى داده ، هرآينه منشى بنان صورت تفاصيل اين قضيّه بدين عبارات شكسته بسته در سلك بيان كشيد « 1 » . شعبدهء تازه برانگيخته * هيكلى از قالب نو ريخته « 2 » * * و مسك حديثي في هواها لأهله * يضوع و في سمع الخليّين ضايع القصّه ، به وسيلهء اين نوباوهء حديقهء حقايق كه دوحهء ادراكش دست‌زدهء « 3 » كس نگشته و با وجود وضع آن بر محسّنات خطابى و حمل آن بر مقبولات شعرى و مثالى ، التزام تضمّن آن مر حقايق حكمى و مطابقهء آن به معارف يقينى برهانى به نوعى رفته كه افكار ابناى جنس « 4 » قياس آن است كه تا غايت از انتاج اين مقوله نتايج عقيم بوده ، خود را متعرّض التفات طلّاب كمال گردانيد « 5 » [ 443 الف ] عاريت كس نپذيرفته‌ام * آنچه دلم گفت بگو گفته‌ام خوان تو را اين دو نواله سخن * دست نديده‌ست به او دست كن گر نمكش هست بخور نوش باد * ورنه ز ياد تو فراموش باد آغاز مناظرهء اصحاب شيخ عقل با اعوان سلطان عشق « 6 » سحرى كه بر مقتضاى فرمودهء « وَ جَعَلْنَا اللَّيْلَ لِباساً » به اشارت پرده‌داران بارگاه طبيعت ، فرّاش چابك‌دست رطوبت حجب غواشى عصبانى بر مداخل و مخارج

--> ( 1 ) . D : + شعر ؛ F , G و J : + بيت ( 2 ) . B : برانگيختم . . . ريختم ؛ F : + بيت ؛ G و J : + شعر ( 3 ) . E : دست زد ( 4 ) . I و J : + را ( 5 ) . D : + شعر ؛ F و J : + بيت ؛ G : + ابيات ( 6 ) . B علاوه بر اين عنوان ، در حاشيه عنوان ديگرى هم ضبط كرده است : آغاز مناظره و مقابلهء اصحاب قدسى شعار شيخ عقل با اعوان سلطنت آثار سلطان عشق