الإمام زين العابدين (ع) (مترجم: حميد فتاحى)

690

الصحيفة السجادية الكاملة (صحيفه كامله سجاديه همراه با پيامها پاسخگوى نيازها) (فارسى)

لغت : 1 - بى چيز ، 2 - فروتن ، 3 - هراسناك ، 4 - بيمناك ، 5 - بيچاره ، 6 - شكايت دارم ، 7 - سرعت يافتن ، 8 - دورى نمودن ، 9 - بيم داده‌اى ، 10 - افسرده‌گيهايم ، 11 - بد انديشيدن ، 12 - رسوايم نكردى ، 13 - به نيت‌هاى بدم ، 14 - فساد و گناهم ، 15 - پاسخم مىدهى ، 16 - تنبل و كُند ، 17 - گذاشتم ، 18 - رازم ، 19 - جز تو . معنا : پروردگارا تو را مىخوانم ، در حالى كه بى چيز و درمانده ، زارى كننده ، ترسان ، هراسان ، ندار ، و بيچاره رو بدرگاهت هستم و به سويت بار الها ، دست نياز باز كرده‌ام ، و از ناتوانيم كه نمىتوانم در آن وعده‌هاى ارزشمند و پر بركتى كه به دوستانت داده‌اى ، سرعت داشته و به آنها دست پيدا كنم و از كارهائى كه دشمنانت را از آنها ترسانده‌اى ، دورى و پرهيز نمايم ، و از همه مهم‌تر ، زيادتر شدن افسردگى و غصه‌هايم ، و از بد انديشىهاى نفس خود كه خيلى اذيتم مىكنند ، به حضرتت شكايت آورده‌ام . اى خداى من ، مرا به خاطر كارهاى پنهانى و نيّت بدم رسوايم نساختى ، و به فساد و گناهانم نابودم نكردى ، هر وقت تو را مىخوانم ، و صدايت مىزنم ، پاسخم مىدهى ، گرچه من در هنگامى كه تو مرا مىخوانى در پاسخت تنبل و كُند هستم ، و هر حاجتى كه دارم از تو مىخواهم ، و در هر كجا و در هر حالى كه باشم ، حرف‌هاى دلم را با اطمينان كامل در پيش تو مىگذارم و جز تو كسى را نمىخوانم و به غير از توبه كسى اميدوار نيستم . 8 - لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ 1 ، تَسْمَعُ مَنْ شَكا إِلَيْكَ ، وَ تَلْقى 2 مَنْ تَوَكَّلَ عَلَيْكَ ، وَ تُخَلِّصُ 3 مَنِ اعْتَصَمَ بِكَ ، وَ تُفَرِّجُ 4 عَمَّنْ لاذَ 5 بِكَ إِلهِي فَلا تَحْرِمْنِي خَيْرَ الآخِرَةِ وَ الْأُولى 6 لِقِلَّةِ شُكْرِي ، وَ اغْفِرْ لِي ما تَعْلَمُ مِنْ ذُنُوبِي ، إِنْ تُعَذِّبْ فَأَنَا الظَّالِمُ الْمُفَرِّطُ 7 الْمُضَيِّعُ 8 الآثِمُ 9 الْمُقَصِّرُ 10 الْمُضَجِّعُ 11 الْمُغْفِلُ 12 حَظَّ 13 نَفْسِي ، وَ إِنْ تَغْفِرْ فَأَنْتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ . لغت : 1 - به روى چشم ، اطاعتت مىكنم ، 2 - ملاقات مىكنى ، رو مىآورى ، 3 - نجات مىدهى ،