الإمام زين العابدين (ع) (مترجم: حميد فتاحى)

314

الصحيفة السجادية الكاملة (صحيفه كامله سجاديه همراه با پيامها پاسخگوى نيازها) (فارسى)

داده‌اى قرار بده ، اى مهربانترين مهربانان . خدايا ، برايم توفيقى عنايت كن ، تا والدينم را در پايان نمازهايم و در هر لحظه از لحظات شبم و در تمام اوقات روزم ، فراموش نكنم ، [ چون هركار خير و نيكم را آنها بنيانگذارى كرده‌اند ] . خداوندا ، بر محمد و آلش رحمت فرست ، به سبب دعاى پدر و مادرم مرا بيامرز ، و آنها را به خاطر نيكى و خوبيهايشان كه در حق من داشتند مشمول غفران حتمى قرار ده ، و از آنان به ميانجيگرى و شفاعت نمودنم بطور مسلّم خشنود باش ، و آنها را به سبب بزرگواريت به جايگاه‌هاى امن و آرام بهشتى ، نائل فرما . 10 - اللَّهُمَّ وَ إِنْ سَبَقَتْ 1 مَغْفِرَتُكَ لَهُما فَشَفِّعْهُما 2 فِيَّ 3 ، وَ إِنْ سَبَقَتْ مَغْفِرَتُكَ لِي فَشَفِّعْنِي فِيهِما حَتَّى نَجْتَمِعَ 4 بِرَأْفَتِكَ 5 فِي دارِ 6 كَرامَتِكَ وَ مَحَلِّ مَغْفِرَتِكَ وَ رَحْمَتِكَ ، إِنَّكَ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ ، وَ الْمَنِّ 7 الْقَدِيمِ 8 ، وَ أَنْتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ . لغت : 1 - اگر پيشى گرفته باشد ، 2 - پس آنها را ميانجى قرار بده ، 3 - در مورد من ، 4 - گردهم آييم ، 5 - به سبب مهربانيهايت ، 6 - خانه ، 7 - نعمت دهنده ، 8 - ديرين . معنا : خداوندا ، اگر والدينم را پيش از من بيامرزى ، پس آنها را در مورد من واسطه و شفيع قرار بده ، و اگر آمرزشت به من پيشى گرفت يعنى مرا زودتر از آنها بخشيدى ، پس در مورد آنها مرا ميانجى و شفيع بپذير ، تا اينكه به بركت مهربانيت در خانه بزرگواريت ، و محل آمرزش و رحمتت ، در كنار هم باشيم و از يك ديگر جدا نشويم ، زيرا تو صاحب نيكى و احسان بزرگ ، و احسان كنندهء ديرينه و قديمى هستى و تو بخشنده‌ترين بخشندگانى .