الإمام زين العابدين (ع) (مترجم: حميد فتاحى)

284

الصحيفة السجادية الكاملة (صحيفه كامله سجاديه همراه با پيامها پاسخگوى نيازها) (فارسى)

بخودم ، 6 - بهتر ، 7 - خوددارى ، 8 - كارهاى نادرست ، 9 - خويشتن‌دارى ، 10 - لغزشها ، 11 - باشم ، 12 - برابر ، يكسان . معنا : خداوندا ، بر محمد و آلش رحمت فرست ، و سينه‌ام را از حسد ورزيدن سلامتى ده ، [ چون بيمارى خطرناكيست ] تا اينكه به هيچكس در مورد دين و توفيقات ديندارش ، يا در پيشرفت‌هاى دنيوى ، يا در تندرستى و پرهيزگارى و گشايش و رفاه ، يا آسايش و بهروزى حسادت نكنم مگر اينكه بر خودم بهترين آنها را ، به وسيله لطف تو از خودت ، اميدوار شوم و تو آن يگانه‌اى هستى كه شريكى برايت وجود ندارد . خداوندا ، بر محمد و آلش رحمت فرست ، و توفيق خوددارى از گناهان ، و پرهيز از لغزشها را در دنيا و آخرت و در حال خشنودى و خشم و ناراحتى برايم روزى كن ، بطورى كه در هر دو حال با روى آورنده‌هاى آنها يكسان برخورد كنم . 11 - عامِلًا بِطاعَتِكَ ، مُؤْثِراً 1 لِرِضاكَ عَلى ما سِواهُما فِي الْأَوْلِياءِ وَ الْأَعْداءِ ، حَتَّى يَأْمَنَ 2 عَدُوِّي مِنْ ظُلْمِي وَ جَوْرِي ، وَ يَيْأَسَ 3 وَلِيِّي 4 مِنْ مَيْلِي 5 وَ انْحِطاطِ 6 هَؤايَ 7 ، وَ اجْعَلْنِي مِمَّنْ يَدْعُوكَ مُخْلِصاً 8 فِي الرَّخاءِ 9 دُعاءَ الْمُخْلِصِينَ الْمُضْطَرِّينَ 10 لَكَ فِي الدُّعاءِ ، إِنَّكَ حَمِيدٌ 11 مَجِيدٌ 12 . لغت : 1 - ترجيح دهنده يا انتخاب كننده ، 2 - خاطر جمع شود ، 3 - نا اميد شود ، 4 - دوستم ، 5 - علاقمنديم ، 6 - به پستى روى آوردن ، 7 - محبت و خواستنم ، 8 - بى ريا ، پاكيزه ، 9 - در حال خوشى ، و آرامش ، 10 - درمانده و بيچاره‌گان ، 11 - ستوده ، 12 - بخشنده ، بزرگ . معنا : در اطاعت و بندگيت باشم ، [ طاعت و خشنودى تو را بر هرچه از طاعت و خوشنوديت خارج است ترجيح داده و آن را دربارهء دوستان و هواداران ، و دشمنان ، رعايت كنم تا جائى كه دشمنم از ستم و تجاوزم خاطر جمع و آسوده باشد و دوستم