الإمام زين العابدين (ع) (مترجم: حميد فتاحى)

128

الصحيفة السجادية الكاملة (صحيفه كامله سجاديه همراه با پيامها پاسخگوى نيازها) (فارسى)

تَفُوتَنا 6 حَسَنَةٌ ، نَسْتَحِقُّ 7 بِها جَزاءُكَ ، وَ لا تَبْقى لَنا سَيّئةً ، نَسْتَوجِبُ 8 بِها عِقابِكَ . لغت : 1 - رازها ، 2 - دلهايمان ، 3 - نگاههاى ريز ، 4 - حركتهاى ، 5 - زبانمان ، 6 - از دستمان نرود ، 7 - شايسته باشيم ، 8 - سزاوار شويم . معنا : خدايا برمحمد و آلش رحمت فرست . صداهاى بسيار مخفى و رازهاى پنهانى دلهايمان و حركت اندام و اعضايمان ، و نگاههاى ريز چشمان و حركت‌هاى صوتى و كلامى زبانهايمان را در جهت به دست آوردن پاداشهاى خودت قرار بده ، تا اينكه توفيق كارهاى نيك و خيرى كه ما را به پاداش هايت مىرساند از دستمان نرود ، بدى و گناهى را در پرونده اعمالمان بر جاى مگذارد كه ما را سزاوار عقوبتت سازد . پيامها و رازها : اول : وَ صَيِّرْنا الى مَحْبُوبِكَ مِنَ التَّوْبَةِ . . . انسان هر لحظه با اشتباه و خطا مواجه است و علت آن جهل و نادانى و مهار نكردن غرائز است و اين واقعيت در شناسنامه او مطرح است ولى مهم پذيرفتن آن است چه اگر كسى اين را بپذيرد . از غرور و تكبر و خودپسنديها و . . . نجات مىيابد و خود را براى يافتن راه درست آماده مىسازد . بنابراين خطا و اشتباه براى انسان ايرادى ندارد ، ولى تكرار نمودن آنها عيب است چون بر خلاف عقل و خرد است و جايگاه توبه و بازگشتن از گناه كه از مهم‌ترين مهربانى و لطف الهى است در اين ميان روشن مىگردد ، به خاطر اينكه بشر از عمل خطا و يا گناه خويش بر مىگردد و نمىخواهد به آن ادامه داده و تكرار نمايد و لذا چنين كارى محبوب خداوند مىباشد و پروردگار متعال توبه كنندگان را دوست مىدارد ، و همين دوست داشتن جرقه‌هاى اميد را در دل گناهكاران روشن مىكند تا