محمود بن محمد حسنى واعظ

25

تفسير شريف البلابل القلاقل (فارسى)

ابن عيسى گويذ : ايشان مىگفتند : معاصى ، جامهاى ما را چركن كرده است ، در وقت طواف از آن مجرد شويذ . و اين تفأل را مىكردند ؛ يعنى : برهنه مىشويم ، تا از گناهها همچنين برهنه مانيم . « 1 » و طعام نمىخوردند ، « 2 » الا قوتى . و در حج گوشت و چيزى كه دسومتى « 3 » داشتى ، تناول نكردندي ، تعظيم حج را . خذاى - عزّ و جلّ - اين آيت فروفرستاد . « 4 » و معنى آنست كه : اى فرزندان آدم ! زينت شما پوشيدن جامها است ، و ستر عورت در حالت طواف كردن و وقت نماز . و گفته‌اند : مراد آرايش كردنست به نيكوترين جامها ، روزهاى جمعه و عيدها . « 5 » و گفته‌اند : زينت كردن است در نمازي و در هر مسجدى رفتن ، زيرا كه « عِنْدَ كُلِّ مَسْجِدٍ » فرموذ . « 6 » مصنف گويذ : مراد از عند كل مسجد ، نه جمع مساجد است ، بلكه مراد چند مسجد مخصوص است : مسجد الحرام « 7 » و مسجد رسول و مسجد اقصى و مسجد امير المؤمنين - صلوات اللّه عليهما . به اين وجه ، زينت مخصوص بوذ بدخول اين مساجد . اگر بعموم رانيم ، فروگيرذ . و عبارت از زينت جامه و دستار بوذ . و به اين وجه ، نماز بىدستار مكروه بوذ .

--> ( 1 ) - تبيان ، مجمع ، كشاف - همان صفحات . ( 2 ) - اصل نسخه : و طعام و طعام نمىخوردند . ( 3 ) - دسومت : چرب بودن . دسوم : چربىها . ( دهخدا ) . ( 4 ) - تبيان 4 / 386 ، رازى 5 / 146 - 147 ، كشاف 2 / 100 . ( 5 ) - تبيان 4 / 386 ، مجمع 4 / 637 ، رازى 5 / 146 ، روايت امام ابو جعفر باقر عليه السلام . ( 6 ) - تبيان ، مجمع ، رازى - همان صفحات . ( 7 ) - اصل نسخه : مسجد حرام .