النسفي (مترجم: مجهول)

660

مدارك التنزيل وحقائق التأويل (تفسير النسفي) (تفسيرى نسفى) (فارسى)

[ شده ] است آن بر مؤمنان . وَ الَّذِينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَناتِ و آنان كه زانيه خوانند زنان پارسا را ثُمَّ لَمْ يَأْتُوا بِأَرْبَعَةِ شُهَداءَ و باز نيارند بر درستى آن چهار گواه [ را ] فَاجْلِدُوهُمْ ثَمانِينَ جَلْدَةً مر ايشان را به هشتاد تازيانه حدّ قذف زنيت ، وَ لا تَقْبَلُوا لَهُمْ شَهادَةً أَبَداً و گواهى ايشان هرگز مپذيريت ؛ وَ أُولئِكَ هُمُ الْفاسِقُونَ و ايشانند فاسقان ، إِلَّا الَّذِينَ تابُوا مِنْ بَعْدِ ذلِكَ وَ أَصْلَحُوا مگر آنها كه توبه كردند و مصلح شدند بعد آن ، فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ خداى است عز و جل آمرزنده و بخشاينده بر بندگان . ( 3 - 5 ) وَ الَّذِينَ يَرْمُونَ أَزْواجَهُمْ و آنان كه زنان خويش را زانيه خوانند ، وَ لَمْ يَكُنْ لَهُمْ شُهَداءُ إِلَّا أَنْفُسُهُمْ و نبود ايشان را گوايان « 1 » مگر تنهاى ايشان كه مر ايشان را گواهى دهند ؛ فَشَهادَةُ أَحَدِهِمْ أَرْبَعُ شَهاداتٍ بِاللَّهِ إِنَّهُ لَمِنَ الصَّادِقِينَ حجت ايشان چهار بار لفظ گواهى است با لفظ سوگند به خداى تعالى كه وى از راست‌گويان است وَ الْخامِسَةُ أَنَّ لَعْنَتَ اللَّهِ عَلَيْهِ إِنْ كانَ مِنَ الْكاذِبِينَ و بار پنجم گويد لعنت خداى تعالى بر وى اگر وى از دروغ‌گويان است . ( 7 - 6 ) وَ يَدْرَؤُا عَنْهَا الْعَذابَ و دفع كند از زن حبس و جبر بر لعان ، أَنْ تَشْهَدَ أَرْبَعَ شَهاداتٍ بِاللَّهِ إِنَّهُ لَمِنَ الْكاذِبِينَ آنك چهار بار لفظ گواهى « 2 » و سوگند [ ياد كند ] كه شوى وى است از دروغ‌گويان ، وَ الْخامِسَةَ أَنَّ غَضَبَ اللَّهِ عَلَيْها إِنْ كانَ مِنَ الصَّادِقِينَ و بار پنجم گويد خشم خداى تعالى بر من اگر شوى من است از راست‌گويان . ( 9 - 8 ) وَ لَوْ لا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَ رَحْمَتُهُ و اگر نه فضل خداى تعالى بودى بر شما و رحمت وى ، وَ أَنَّ اللَّهَ تَوَّابٌ حَكِيمٌ و آنك خداى تعالى توبه پذيرنده است و بر كمال [ است ] « 3 » علم و حكمت وى ، زود گرفتى شما را عقوبت وى . ( 10 ) إِنَّ الَّذِينَ جاؤُ بِالْإِفْكِ عُصْبَةٌ مِنْكُمْ آنانك « 4 » دروغ آوردند در حديث عايشه رضى اللّه

--> ( 1 ) - ن : مر ايشان را گواهان . ( 2 ) - ن : گوايى . ( 3 ) - اصل : بر كتاب . ( 4 ) - ن : آنان كه .