النسفي (مترجم: مجهول)
10
مدارك التنزيل وحقائق التأويل (تفسير النسفي) (تفسيرى نسفى) (فارسى)
نيست ، « 1 » و چون كافران از معارضهء قرآن عاجز آمدند ، و از معبود خواندگان خويش يارى نيافتند ، و در شأن بتانشان إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ لَنْ يَخْلُقُوا ذُباباً « و » مَثَلُ الَّذِينَ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ أَوْلِياءَ كَمَثَلِ الْعَنْكَبُوتِ اتَّخَذَتْ بَيْتاً ، « 2 » شنيدند ، گفتند : اين وحى آسمانى نيست ، آيت آمد : . إِنَّ اللَّهَ لا يَسْتَحْيِي أَنْ يَضْرِبَ مَثَلًا ما بَعُوضَةً فَما فَوْقَها خداى تعالى نماند ياد كردن مثل به پشه و آنچه « 3 » برتر از وى است ، يا كم از وى است ؛ مربيان حق را و الزام حجّت خلق را و چه جاى انكار است كه آفرينندهء پشه و پيل وى است ، و هستكنندهء كثير و قليل وى است ، و هستكنندهء مگس و عنكبوت وى است . « 4 » بر همان تركيب كه پيل است ، پشه است ، و پشه را دو پر زيادت [ است ، و ] پيل ترسنده و گريزنده است ، و پشه را در روى پادشاه و مبارزان صولت و جلادت است . فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا فَيَعْلَمُونَ أَنَّهُ الْحَقُّ مِنْ رَبِّهِمْ امّا آنها كه راستند در ايمان نهان و آشكار ايشان « 5 » ، دانند كه اين مثل حق است از پروردگار ايشان « 6 » وَ أَمَّا الَّذِينَ كَفَرُوا فَيَقُولُونَ ما ذا أَرادَ اللَّهُ بِهذا مَثَلًا و اما جهودان و منافقان ناراست گويند : خداى عزّ و جلّ ازين مثل چه خواست ؟ يُضِلُّ بِهِ كَثِيراً وَ يَهْدِي بِهِ كَثِيراً گفت : ضلالتى بسيارى خواست از دشمنان ، و هدايتى بسيارى خواست از دوستان ، وَ ما يُضِلُّ بِهِ إِلَّا الْفاسِقِينَ و گمراه نكند به وى يعنى به ضرب اين مثل ، مگر فاسقان را كه شان « 7 » بىفرمانى مى اختيار كنند . ( 25 - 26 ) الَّذِينَ يَنْقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِنْ بَعْدِ مِيثاقِهِ و عهد خداى را كه در اخذ ميثاق بود ، و در
--> ( 1 ) - اصل : ربانيست . ( 2 ) - آيهء اول از سورة الحج آيهء 72 و دومى از سورة العنكبوت آيهء 40 است . ( 3 ) - ن : و بانج . ( 4 ) - ن : هم وى است . ( 5 ) - ن : شان . ( 6 ) - ن : ايشان . ( 7 ) - ن : ايشان .