شمس الدين محمد حافظ شيرازى (تعريب: ابراهيم امين الشواربي)

110

غزليات حافظ (أغاني شيراز)

ومركبي ليس إلا نملة بطيئة السير ؟ ! وحبيبي ، بغمزات عينيه يضرب بسهامه خفية في قلبي ولكن ابتسامة صغيرة من بين شفتيه فيها القوت لروح « حافظ » فيا ربي ! أي طائر عالي المشرب ، قلمي هذا ! ! وماء الحياة يقطر من « منقار » بلاغته . . . ! ! غزل « 20 » مطلب طاعت وپيمان صلاح از من مست كه پيمانه‌كشى شهره شدم روز الست « 1 » لا تطلب الطاعة وعهد الصلاح مني ، أنا السكير العربيد ! فقد اشتهرت بشرب الكأس منذ الأزل البعيد ! ! وعندما توضّأت من ينبوع العشق الطاهر كبرت أربع مرات علي كل ما هو كائن فأعطني خمرا ، أعطك خبرا بسر القضاء ؛ وأخبرك عمن أصبحت عاشقا لوجهه ، وثملا برائحته ويا عابد الخمر ! لا تيأس من باب الرحمة ، فالجبل الشامخ هنا أدقّ من خصر النملة النحيلة وغير هذه النرجسة المخمورة « 2 » - وقاها اللّه شر العين - لم يهنأ أحد ، تحت هذه القبة الزرقاء وروحي فداء لفمه . . . ؛ فلم يخلق اللّه في حديقة أهل النظر ما هو أحلى من هذه البرعمة الحسناء « 3 »

--> ( 1 ) يوم أخذ اللّه العهد على الناس فقال : ألست بربكم ؟ قالوا : بلى ! أسموه في الفارسية « روز الست » . ( 2 ) أي العين الناعسة . ( 3 ) يشبّه فم الحبيب بأنه برعمة لم تتفتح عن أكمامها .