الشيخ علي سعادت پرور (پهلوانى تهرانى)
331
نور هدايت ( شرح معارف فرازهاى كليدى ادعيه بر اساس كتاب اقبال الاعمال) (فارسى)
- أَ فَتَتَّخِذُونَهُ وَ ذُرِّيَّتَهُ أَوْلِياءَ مِنْ دُونِي وَ هُمْ لَكُمْ عَدُوٌّ « 1 » پس آيا او و فرزندانش و نسلش را به جاى من دوست مىگيريد ، در حالى كه آنها دشمن شما هستند . . . و ممكن است مراد كفار باشند ، چنان كه مىفرمايد : إِنَّ الْكافِرِينَ كانُوا لَكُمْ عَدُوًّا مُبِيناً « 2 » به راستى كه كافران ، دشمن آشكار شما هستند . و يا اهل نفاق چنان كه مىفرمايد : إِذا جاءَكَ الْمُنافِقُونَ قالُوا نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ اللَّهِ . . . هُمُ الْعَدُوُّ فَاحْذَرْهُمْ قاتَلَهُمُ اللَّهُ أَنَّى يُؤْفَكُونَ « 3 » هرگاه منافقان پيش تو آمده و گفتند : گواهى مىدهيم كه مسلّماً تو رسول و فرستادهى خدا هستى . . . آنان دشمن هستند ، پس از ايشان بپرهيز ، خداوند بكُشدشان ، به كجا روى گردانده [ و مىروند ] ؟ دوست نماهاى دشمن باطن ، از فرزند و عيال و . . . كه خداوند متعال در قرآن شريف ما را از آنان پرهيز مىدهد نيز ممكن است مراد باشند ، چنان كه مىفرمايد : يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ مِنْ أَزْواجِكُمْ وَ أَوْلادِكُمْ عَدُوًّا لَكُمْ فَاحْذَرُوهُمْ وَ إِنْ تَعْفُوا وَ تَصْفَحُوا وَ تَغْفِرُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ « 4 » اى كسانى كه ايمان آوردهايد ! مسلّماً برخى از همسران و فرزندانتان دشمن شما هستند ، پس از آنان بپرهيزيد و اگر عفو و گذشت كنيد و ببخشاييد ، حتماً خداوند بسيار آمرزنده و مهربان است . همهى احتمالات مذكور را مىتوان مورد توجّه قرار داد ، واللَّه يعلم .
--> ( 1 ) . سورهى كهف ، آيهى 50 . ( 2 ) . سورهى نساء ، آيهى 101 . ( 3 ) . سورهى منافقون ، آيات 1 و 4 . ( 4 ) . سورهى تغابن ، آيهى 14 .