السيد محمد تقي المدرسي (مترجم: آرام)
284
تفسير هدايت (فارسى)
مىشود ، و بر اثر آن مردمان همچون پروانههاى پراكنده و كوهها همچون پشم زده و در هوا منتشرش جلوهگر خواهند شد . سورة القارعة / 301 [ سوره القارعة ( 101 ) : آيات 1 تا 11 ] بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ الْقارِعَةُ ( 1 ) مَا الْقارِعَةُ ( 2 ) وَ ما أَدْراكَ مَا الْقارِعَةُ ( 3 ) يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَراشِ الْمَبْثُوثِ ( 4 ) وَ تَكُونُ الْجِبالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ ( 5 ) فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوازِينُهُ ( 6 ) فَهُوَ فِي عِيشَةٍ راضِيَةٍ ( 7 ) وَ أَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوازِينُهُ ( 8 ) فَأُمُّهُ هاوِيَةٌ ( 9 ) وَ ما أَدْراكَ ما هِيَهْ ( 10 ) نارٌ حامِيَةٌ ( 11 ) / 302 و تو چه دانى كه قارعه چيست شرح آيات : [ 1 ] « الْقارِعَةُ - كوبنده ، روز رستاخيز كوبنده . » و اين ساعتى است كه با هول و هراس خود خلايق را مىكوبد ، و اين كوفتن هنگامى حاصل مىشود كه حادثهء هولناكى اتفاق افتد . [ 2 ] هر بلاى سخت كوبنده است ، ولى كوبندگى ساعت قيامت امرى