سيد محمد جواد ذهنى تهرانى

29

الكلام اللطيف في شرح التصريف (فارسى)

و لا تعتبر حركات الالفات : كلمه « لا تعتبر » يعنى ملاحظه مكن و در نظر نگير و منظور از « الفات » همزه‌هاى و صلى است كه در ابتداء افعال مذكور درآمده‌اند . فانّها زائدة : ضمير در « فانّها » به الفات برمىگردد . تسقط فى الدّرج : كلمه « تسقط » يعنى حذف مىشود و لفظ « الدّرج » يعنى وسط و اثناء . متن : و المبنىّ للمفعول منه و هو الفعل الّذى لم يسمّ فاعله ما كان اوّله مضموما كفعل و فعلل و افعل و فعّل و فوعل و تفعّل و تفوعل و تفعلل او كان اوّل متحرّك منه مضموما نحو افتعل و استفعل . و همزة الوصل تتّبع هذا المضموم فى الضّمّ و ما قبل آخره يكون مكسورا ابدا تقول : نصر زيد و استخرج المال . ترجمه : و آنچه از اين ماضى براى مفعول بنا گرديده و آن فعلى است كه نامى از فاعلش برده نشده عبارتست از فعلى كه يا اوّلش مضموم بوده مانند : فعل و فعلل و افعل و فعّل و فوعل و تفعّل و تفوعل و تفعلل . يا اوّلين حرف متحرّكش مضموم مىباشد مانند : افتعل و استفعل . و همزه وصل در مضموم شدن تابع همين حرفى است كه مضموم گرديده و آنچه قبل از آخرين حرف مىباشد هميشه مكسور است چنانچه مىگوئى : نصر زيد ( يارى شد زيد ) و استخرج المال ( مال بيرون آورده شد ) .