العلامة المجلسي (مترجم :عطاردى)

160

بحار الأنوار (ج64) (ايمان و كفر) (فارسى)

خويش نرم و ملايم است و با مردم خوش رفتار مىباشد ، در پيمان‌ها با وفا و محكم است مردم را آزار نمىدهد ، بد زبان و فحاش نيست و پرده‌درى نمىكند ، اگر بخندند صدايش را بلند نمىكند و اگر غضب كند فرياد نمىكشد و از جايش حركت نمىكند . خنده‌اش تبسم است و اگر از كسى چيزى سؤال مىكند قصدش دانستن و ياد گرفتن است علمش زياد و حلمش بزرگ است ، بسيار محبت مىكند و به مردم لطف دارد ، بخل ندارد و در كارها شتاب نمىكند ، خسته نمىشود و اظهار شادمانى نمىكند ، اگر حكمى صادر كند ستم ندارد . از علم و دانش خود سوء استفاده نمىكند ، نفسش از سنگ محكم‌تر است و سعى و كوشش او از شهد هم گواراتر مىباشد ، گرسنگى و حرص و جوش براى شكم ندارد ، زورگو نيست و سخنان زشت بر زبان جارى نمىكند . خود را به مشقت نمىاندازد ، در باره اشخاص كنجكاو نيست در منازعات خوش كلام و خوش زبان مىباشد ، و در هنگام مراجعه مردم بزرگوار و شريف مىباشد ، اگر غضب كند از عدالت خارج نمىگردد اگر كسى چيزى از وى بخواهد با زبان نرمى پاسخ مىدهد . تهور ندارد و خود را در مشكلات نمىاندازد ، پرده‌درى نمىكند ، زور نمىگويد ، در دوستى مخلص است ، در پيمان‌ها محكم و مورد اطمينان مىباشد ، اگر با كسى عهدى بست به آن وفا مىكند مهربان است ، با دوستان رفت و آمد مىكند ، و بردبار مىباشد . اسرار را حفظ مىكند ، زياد سخن نمىگويد ، از خداوند راضى هست با هواى نفس خود مخالفت مىكند ، به زير دستان سخت گيرى روا نمىدارد ، و در مطالب بيهوده وارد نمىشود ، از دين يارى مىكند و از مؤمنان حمايت مىنمايد و پناه مسلمانان مىباشد . از تعريف و توصيف ديگران كه در باره او مىگويند خوشحال نمىگردد ، طمع در دل او اثرى نمىگذارد ، بازيهاى زندگى حكم او را تغيير نمىدهد و جاهل از