الشيخ البهائي العاملي (مترجم: على بن طيفور بسطامى)

272

منهاج النجاح في ترجمة مفتاح الفلاح (فارسى)

- درود خدا بر او و خاندان پاكش باد - از تو مىخواهم كه دوستى مرا نسبت بايشان موجب نگهداريم از آتش دوزخ و راهى بسوى خانه هميشگى قرار دهى كه من بواسطهء آنان دست توسل به سوى تو دراز نموده و آنان را پيشاپيش خود و حوائجم واداشته‌ام ، و اينكه مرا از افتادن در معرض خشمت نگهدارى ، و در جهت پويش راه محبت و رضايت توفيقم بخشى ، اى مهربان‌ترين مهربانان ] . [ ساعت دهم ] و اما ساعت دهم بعد از گذشتن دو ساعت از نماز عصر است تا نزديك زرد شدن آفتاب ، و آن منسوب است به امام الرّضىّ المرضى امام علىّ نقى عليه السّلام ، و دعاى آن اينست : اللّهمّ انت الْوَلِيُّ الْحَمِيدُ ، الْغَفُورُ الْوَدُودُ ، المبدئ المعيد ، ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ ، و البطش الشّديد ، فَعَّالٌ لِما يُرِيدُ ، يا من هو اقرب الىّ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ ، يا من هُوَ عَلى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ ، يا من لا يتعاظمه غفران الذّنوب ، و لا يكبر عليه الصّفح عن العيوب . [ خداوندا تو ولى ستوده ، آمرزنده و مهربان ، آفريننده و بازگرداننده ، صاحب عرش باعظمت ، و نيروى شديد ، و انجام‌دهندهء هر آنچه خواهى هستى . اى كه به من از رگ گردن نزديكترى ، اى كه بر هر چيز آگاه و گواهى ، اى كه آمرزش گناهان برايت بزرگ نيايد ، و گذشت از عيبها بر تو سخت نباشد ] . اسألك بجلالك ، و بنور وجهك الّذى ملأ اركان عرشك ، و بقدرتك الّتى قدرت بها على خلقك ، و برحمتك الّتى وَسِعَتْ كُلَّ شَيْءٍ ، و بقوّتك الّتى ضعف لها كلّ قوىّ ، و بعزّتك الّتى ذلّ لها كلّ عزيز ، و بمشيّتك الّتى ضعف فيها كلّ كبير ، و برسولك الّذى رحمت به العباد ، و هديت به الى سبل الرّشاد ؛ و بامير المؤمنين علىّ بن ابى طالب عليه السّلام اوّل من آمن برسولك و صدّق ، و الّذى وفى بما عاهد عليه و تصدّق ؛ و بالامام البرّ علىّ بن محمّد عليه السّلام الّذى كفيته حيلة الاعداء ، و اريتهم عجيب الآية اذ توسّلوا به في الدّعاء ، ان تصلّى على محمّد و آل محمّد ، فقد استشفعت