الشيخ عباس القمي (مترجم :انصاريان)

293

مفاتيح الجنان (فارسى)

كه در فرمانروايى رقيبى ندارد ، و براى او در كارش نزاع‌كننده‌اى نيست ، سپاس خداى را كه در آفرينش شريكى ندارد ، و در بزرگى شبيهى براى او نيست . سپاس خداى را كه فرمان و سپاسش در آفريدگان جارى است و بزرگوارىاش با كرمش آشكار است ، و دست لطفش به سخاوت گشوده ، خدايى گنجينه‌هايش نقصان نپذيرد ، و بخشش بسيارش جز جود و كرم بر او نيفزايد ، همانا او عزيز و بسيار بخشنده است ، خدايا اندك از بسيار از تو درخواست مىكنم ، با نياز شديدى كه مرا به آن است ، و بىنيازى تو از ان ديرينه است ، و آن اندك نزد من بسيار است ، و براى تو هموار و آسان . خدايا بخششت از گناهم ، و گذشتت از خطايم ، و چشم‌پوشىات از تجاوزم ، و پرده‌افكنىات بر كردار زشتم ، و بردبارىات از فراوانى جرمم از آنچه كه از خطا و گناه عمدىام بود مرا به طمع انداخت ، كه از درگاهت چيزى را كه شايستهء آن از سوى تو نيستم درخواست كنم ، آنچه كه از رحمتت نصيبم نمودى و از قدرتت نشانم دادى ، و از اجابتت به من شناساندى ، پس بر آن شدم كه با اطمينان بخوانمت ، و با انس و ميل بدون ترس و هراس از تو درخواست مىكنم ، و در انچه به خاطر آن قصد پيشگاه تو نمودم از تو ناز جويم ، اگر برآورده شدن حاجتم تأخير افتاد ، از روى نادانى بر تو عتاب ورزيدم ، با آنكه شايد به تأخير افتادن روا شدن حاجتم برايم بهتر باشد ، چه تو به سرانجام امور آگاهى ، پس هيچ مولاى كريمى را بر بندهء پستى ، شكيباتر از تو بر خود نديدم ، اى پروردگار من ، تو مرا مىخوانى ، و من از تو روى مىگردانم ، و با من دوستى مىورزى و من با تو دشمنى مىكنم ، به من محبّت مىنماى و از تو نمىپذيرم ، گويا مرا بر تو منّت است ،