الشيخ عباس القمي (مترجم :انصاريان)
120
مفاتيح الجنان (فارسى)
و تو را سپاس به عدد آنچه دانشت آن را فراگرفته ، و تو را سپاس به شمارهء آدميان و پريان و حشرات و پرندگان و چهارپايان و درندگان ، سپاسى فراوان و سپاسى پاك كه در آن بركت باشد آنچنانكه پذيرى ، اى پروردگار ما و خشنود گردى ، و آنچنانكه سزاوار بزرگوارى ذات و بزرگى جلال تواست . پس ده مرتبه ميگوئى معبودى جز خدا نيست ، يگانه و بىشريك است ، فرمانروايى و ستايش تنها از آن اوست و اوست ، لطيف و آگاه . و نيز ده مرتبه مىگويى معبودى جز خدا نيست ، يگانه و بىشريك است ، فرمانروايى و ستايش از آن اوست ، زنده مىكند ، و مىميراند ، مىميراند و زنده مىكند و او خود زندهاى است كه هرگز نمىنميرد ، نيكى به دست اوست و او بر هر چيزى تواناست . و ده مرتبه : آمرزش مىجويم از خدايى كه معبودى جز او نيست ، زنده و به خود پاينده است ، و تنها به سوى او باز مىگردم و ده مرتبه : اى خدا اى خدا و ده مرتبه : اى بخشنده اى بخشنده و ده مرتبه : اى مهربان اى مهربان و ده مرتبه : اى پديد آورندهء آسمانها و زمين و ده مرتبه : اى صاحب جلال و بزرگوارى و ده مرتبه : اى مهرورز و صاحب منت و ده مرتبه : اى زنده اى پاينده و ده مرتبه : اى زندهاى كه شايستهء پرستشى جز تو نيست و ده مرتبه : اى خدا ، اى كه شايستهء پرستشى جز تو نيست . و ده مرتبه : به نام خدا كه رحمتش بسيار و مهربانىاش هميشگى است . خدايا بر محمّد و خاندان محمّد درود فرست و ده مرتبه : خدايا ! با من آن كن كه شايستهء تو است و ده مرتبه : اجابت فرما اجابت فرما و ده مرتبه سورهء توحيد پس ميگويى خدايا ! با من آن كن كه شايستهء تو است ، نه آنكه سزاوار من است چه همانا تو شايسته پروا و آمرزشى و من درخور گناهان و خطاهايم ، پس به من رحم كن . اى مولاى من كه تو مهربانترين مهربانانى و ده مرتبه : جنبش و نيرويى نيست جز برآمده از