السيد مرتضى العسكري ( مترجم : محمد جوادى كرمى )
99
معالم المدرستين ( بازشناسى دو مكتب ) ( فارسى )
2 - « ما لَكُمْ مِنْ دُونِهِ مِنْ وَلِيٍّ وَ لا شَفِيعٍ أَ فَلا تَتَذَكَّرُونَ » « 1 » « هيچ ولى و شفيعى جز او براى شما نيست . آيا متذكر نمىشويد ؟ » 3 - « لَيْسَ لَهُمْ مِنْ دُونِهِ وَلِيٌّ وَ لا شَفِيعٌ » « 2 » « براى آنها جز او ولى و شفيعى نيست . » 4 4 - « وَ ذَكِّرْ بِهِ أَنْ تُبْسَلَ نَفْسٌ بِما كَسَبَتْ لَيْسَ لَها مِنْ دُونِ اللَّهِ وَلِيٌّ وَ لا شَفِيعٌ » « 3 » « و به آنها تذكر بده تا كسى گرفتار دستآورد خود نشود ، كه جز خدا نه وليىّ است و نه شفيعى » آيات مذكور نيز با آياتى كه در زير مىآيد هيچگونه منافاتى ندارد . چنان كه مىفرمايد : 1 - « ما مِنْ شَفِيعٍ إِلَّا مِنْ بَعْدِ إِذْنِهِ » « 4 » « هيچ شفيعى نيست مگر به اذن او » . 2 - « مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ » « 5 » « كيست كه نزد او جز به اذن او شفاعت كند ؟ » 3 - « يَوْمَئِذٍ لا تَنْفَعُ الشَّفاعَةُ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمنُ وَ رَضِيَ لَهُ قَوْلًا » « 6 » « در آن روز ، شفاعت سودى نبخشد مگر كسى كه خداوند رحمان به او اجازه داده و گفتارش را بپذيرد » . 4 - « وَ لا تَنْفَعُ الشَّفاعَةُ عِنْدَهُ إِلَّا لِمَنْ أَذِنَ لَهُ » « 7 » « و شفاعت سودى نبخشد مگر از كسى كه خدا به او اجازه داده است » .
--> ( 1 ) - سجده / 4 . ( 2 ) - انعام / 51 . ( 3 ) - انعام / 70 . ( 4 ) - يونس / 3 . ( 5 ) - بقره / 255 . ( 6 ) - طه / 109 . ( 7 ) - سبا / 23 .