العلامة المجلسي ( مترجم : سيد عبد الحسين رضائى )

304

بحار الأنوار ( ج 74 ) ( كتاب الروضة در مبانى اخلاق از طريق آيات و روايات ) ( فارسى )

كند و نگاه كردن ديدگان دامهاى شيطانست و همنشينى پادشاه آتش را بجنبش آورد . بندگان خدا راست بگوئيد همانا خدا با راستگويانست ، از دروغ بپرهيزيد زيرا كه دروغ دوركننده‌ى ايمانست و همانا راستگو بر مكان نجات و كرامت است و دروغگو در مكان نابوديست ، حق را بگوئيد تا به آن معروف شويد به حق اعلام كنيد تا از اهل حق باشيد ، امانت را بسوى صاحبش بر گردانيد ، پيوند خويشاوندى با آنان كه قطع كرده‌اند بكنيد ، و هر كسى كه شما را محروم كرده با فضيلت برگرديد هر گاه پيمان بستيد وفا كنيد ، هر گاه حكم كنيد عدالت نمائيد ، هر گاه بشما ستم شد شكيبائى كنيد ، هر گاه بشما بدى كردند درگذريد چنان كه دوست داريد كه از شما درگذرند ، بپدران نازش مكنيد ، و مخوانيد بلقبهاى بد ، بد اسمى است فسق بعد از ايمان ، شوخى مكنيد افتخار منمائيد خشم مكنيد ، كه خداى تعالى در سوره حجرات آيه 12 ميفرمايد : « و بايد غيبت نكند گروهى از شما گروه ديگر را آيا دوست دارد هيچ كس گوشت برادر مرده‌اش را بخورد به يكديگر حسد ميورزند زيرا كه حسد ايمان را مىخورد آنچنان كه آتش هيزم را مىخورد ، دشمنى با يك ديگر مكنيد زيرا كه دشمنى نابودكننده است ، سلام را آشكار كنيد در جهان جواب سلام را باهلش بهتر برگردانيد ، بناتوانان و يتيمان رحم كنيد ، ضعيف و ستمديده و قرض قرض‌داران را و ابن السبيل « 1 » و سائلان و آزاد كردن بندگان و عبد مكاتب « 2 » و تهيدستان را كمك نمائيد و ستمديدگان را يارى كنيد و واجبات نسبت به آنان را ادا كنيد و با نفسهاى خويش در راه خدا جهاد كنيد زيرا خدا كيفرش سخت است و در راه خدا جهاد نمائيد و مهماندارى كنيد و نيكو وضو بگيريد ، نمازهاى پنجگانه را در وقتهايشان مواظبت كنيد زيرا كه آنها از خداى عز و جل باشند وَ مَنْ تَطَوَّعَ خَيْراً فَإِنَّ اللَّهَ شاكِرٌ عَلِيمٌ پس هر كه رغبت به خوبى كند خداوند دانا و سپاس كند . سوره بقره آيه 15 . به خوبى كمك كنيد بر گناه و ستم يارى منمائيد بپرهيزيد خدا را حق پرهيز

--> ( 1 ) ابن سبيل آنانند كه در سفر پولشان تمام شده هزينه سفر ندارند . ( 2 ) عبد مكاتب بنده‌ايست كار كند و خود را آزاد نمايد . مترجم