السيد هاشم الناجي الموسوي الجزائري ( مترجم : مؤلف )
5
فرزندان رحمت شده و فرزندان نفرين شده ( فارسى )
يادآورى چند نكته 1 - كتاب حاضر در بردارندهء ترجمهء احاديث اهل بيت عليهم السلام و برگردان كلمات معصومين عليهم السلام به زبان فارسى است . و نگارندهء آن - در اين جهت - خود را مصون از خطا و اشتباه ندانسته ، وجود نارسايى در ضمن بعضى از جملات و احتمال خطا در نگارش بعضى از كلمات را - در اين كتاب - دور از انتظار نمىداند . لذا - پيشاپيش - به اين امر اعتراف نموده كه ممكن است در ترجمهء احاديث شريفى كه در اين كتاب جمع آورى شده . قصور و كوتاهى صورت گرفته باشد . و به همين خاطر عذر تقصير به پيشگاه بارى تعالى برده و به درگاه ذات ربوبى عزّ وجلّ استغفار نموده . و از ساحت مقدّس اهل بيت صلوات اللَّه عليهم اجعمين طلب عفو و بخشش مىنمايد . و از خوانندگان عزيز و گرامى نيز انتظار اغماض و چشمپوشى را دارد . 2 - لازم به ذكر است كه ترجمهء يك متن - از زبانى به زبان ديگر - به مراتب سختتر و پرمسئوليتتر از تأليف يك متن مستقل مىباشد . و اين سخن كه : ترجمه از تأليف مشكلتر است - كلامى مبالغهآميز نخواهد بود - . بويژه كه اگر اين ترجمه . مربوط به اخبار و احاديث اهل بيت عصمت و طهارت صلوات اللَّه تعالى عليهم اجمعين باشد . و لذا بايد گفت : كه ترجمه . تفسير و تبيين كلام معصومين عليهم السلام - كما هو حقّه - براى احدى ميسّر و ممكن نيست . زيرا فهم كُنه و لُب كلام معصومين عليهم السلام و درك حقيقت مرادشان مختصّ خود معصومين عليهم السلام مىباشد .