عبد الله الأنصاري الهروي ( خواجه عبد الله الأنصاري )
313
كشف الأسرار وعدة الأبرار ( تفسير خواجه عبد الله انصارى ) ( فارسى )
باز برنده نيست آن را إِلَّا هُوَ مگر هم او ، وَ إِنْ يَمْسَسْكَ بِخَيْرٍ و اگر به تو رساند نيكى ، فَهُوَ عَلى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ( 17 ) او آنست كه بر همه چيز توانا است . وَ هُوَ الْقاهِرُ اوست فرو شكننده و كم آورنده فَوْقَ عِبادِهِ زبر رهيگان خويش وَ هُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ ( 18 ) و اوست داناى آگاه . قُلْ أَيُّ شَيْءٍ بگو چه چيز است أَكْبَرُ شَهادَةً كه گواهى آن مهتر همه گواهيها است ؟ قُلِ اللَّهُ بگو كه آن چيز اللَّه است شَهِيدٌ بَيْنِي وَ بَيْنَكُمْ گواه است ميان من و ميان شما وَ أُوحِيَ إِلَيَّ و به من پيغام كردند هذَا الْقُرْآنُ اين قرآن است « 1 » لِأُنْذِرَكُمْ بِهِ تا شما را آگاه كنم به آن ، وَ مَنْ بَلَغَ و هر كه رسد أَ إِنَّكُمْ لَتَشْهَدُونَ شما مىگواهى دهيد أَنَّ مَعَ اللَّهِ آلِهَةً أُخْرى كه با اللَّه خدايان ديگرند ، قُلْ لا أَشْهَدُ بگو من بارى گواهى ندهم قُلْ إِنَّما هُوَ إِلهٌ واحِدٌ بگو اوست كه خدايى است يگانه ، وَ إِنَّنِي بَرِيءٌ مِمَّا تُشْرِكُونَ ( 19 ) و من بيزارم از هر چه انباز ميگيريد . الَّذِينَ آتَيْناهُمُ الْكِتابَ ايشان كه ايشان را كتاب داديم يَعْرِفُونَهُ ميشناسند رسول را كَما يَعْرِفُونَ أَبْناءَهُمُ چنان كه پسران خويش را مىشناسند [ كه زادند ] ، الَّذِينَ خَسِرُوا أَنْفُسَهُمْ ايشان كه [ از خويشتن در ماندند و ] زيان كار ماندند فَهُمْ لا يُؤْمِنُونَ ( 20 ) حق مىنشناسند و نمىپذيرند و نمىگروند . وَ مَنْ أَظْلَمُ و كيست ستمكارتر بر خود مِمَّنِ افْتَرى عَلَى اللَّهِ كَذِباً از آن كس كه دروغ نهد بر خداى أَوْ كَذَّبَ بِآياتِهِ يا دروغ شمارد سخنان وى ، إِنَّهُ لا يُفْلِحُ الظَّالِمُونَ ( 21 ) هرگز نيك نيايد و نه پيروز ستمكاران بر خويشتن . وَ يَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعاً و آن روز كه برانگيزيم ايشان را همه ،
--> ( 1 ) - در نسخهء الف بجاى « است » ، « هن » ( ؟ ) آمده است .