عبد الله الأنصاري الهروي ( خواجه عبد الله الأنصاري )
282
كشف الأسرار وعدة الأبرار ( تفسير خواجه عبد الله انصارى ) ( فارسى )
وَ لَتَجِدَنَّهُمْ و ايشان را يابيد أَحْرَصَ النَّاسِ حريصتر مردمان عَلى حَياةٍ بر زندگانى ، وَ مِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُوا و گبركان هم يَوَدُّ أَحَدُهُمْ دوست دارد يكى از آن گبران لَوْ يُعَمَّرُ أَلْفَ سَنَةٍ اگر او را هزار سال عمر دراز دهندى وَ ما هُوَ بِمُزَحْزِحِهِ مِنَ الْعَذابِ و رهاننده نيست آدمى را از عذاب أَنْ يُعَمَّرَ كه او را عمر دراز دهند وَ اللَّهُ بَصِيرٌ بِما يَعْمَلُونَ - و اللَّه بينا است به آنچه ميكنند . قُلْ رسول من گوى ، مَنْ كانَ عَدُوًّا لِجِبْرِيلَ هر كه دشمن است جبرئيل را ، فَإِنَّهُ نَزَّلَهُ عَلى قَلْبِكَ خداست كه فرستاد او را بر دل تو نه خود آمد بِإِذْنِ اللَّهِ بدستورى اللَّه آمد ، مُصَدِّقاً استوار گير و گواه لِما بَيْنَ يَدَيْهِ هر كتاب را كه پيش او فرود آمد وَ هُدىً و راهنمونى وَ بُشْرى لِلْمُؤْمِنِينَ و شادمانه كردن گرويدگان را . مَنْ كانَ عَدُوًّا لِلَّهِ هر كه دشمنست خداى را وَ مَلائِكَتِهِ و فريشتگان وى را وَ رُسُلِهِ و فرستادگان وى را ، وَ جِبْرِيلَ وَ مِيكالَ و جبرئيل و ميكائيل را فَإِنَّ اللَّهَ عَدُوٌّ لِلْكافِرِينَ اللَّه دشمنست آن كافران را كه دشمن ايشانند . وَ لَقَدْ أَنْزَلْنا إِلَيْكَ و ما فرستاديم بر تو آياتٍ بَيِّناتٍ سخنهاى روشن هويدا و راست ، وَ ما يَكْفُرُ بِها و كافر نشوند به آن إِلَّا الْفاسِقُونَ مگر فاسقان كه از پذيرفتن حق بيرون شدهاند . أَ وَ كُلَّما عاهَدُوا عَهْداً - باش هر گه كه پيمانى ببندند ، نَبَذَهُ بيوكنند و بشكنند آن پيمان را فَرِيقٌ مِنْهُمْ گروهى ازيشان بَلْ أَكْثَرُهُمْ لا يُؤْمِنُونَ . . . بلكه بيشتر ايشان ناگرويدگانند .