جلال الدين الحسيني

84

فيض الإله في ترجمة القاضي نور الله

- عه - همچنان به مردم بيگانه نا ملايم است مگر از حالت ملا احمد تته فراموش كرده اند ونمىدانند كه به أو چه رسيد ؟ ديگر با بزرگانى كه بوده اند در اين وادى تصنيف كردن بىفايده است اگر غرض رد سخنان مخدوم زاده شريفى بوده در معرض جواب أو آمدن لازم نبود چه حقيقت حال بر شيعيان واضح ولائح است به هيچ وجه من الوجوه خاطر نشان مخالفان نمىشود پس بىفايده باشد ديگر تصنيف از زاده طبع خود بايد كه بر صدق " لكل جديد لذة " طبايع به آن مايل است تصنيفى كه مشتمل باشد بر اخبار وآثاري كه به كرات ومرات گوشزد أهل معنى شده باشد چه لطافت دارد ؟ جواب القاضي ( ره ) عن الاعتراضات المذكورة أجاب القاضي عن الاعتراضات المذكورة في جواب المكتوب بما لفظه : " واما آنكه نوشته اند كه مصنفات شما موجب ضرر است جواب آنست كه فقير نام خود را در آن تصانيف ننوشته تا قربة إلى