الشيخ ناصر مكارم الشيرازي

321

پيام امام امير المومنين ( ع ) ( فارسى )

أَمَّا بَعْدُ ، فَإِنَّمَا مَثَلُ الدُّنْيَا مَثَلُ الْحَيَّةِ : لَيِّنٌ مَسُّهَا ، قَاتِلٌ سَمُّهَا ؛ فَأَعْرِضْ عَمَّا يُعْجِبُكَ فِيهَا ، لِقِلَّةِ مَا يَصْحَبُكَ مِنْهَا ؛ وَضَعْ عَنْكَ هُمُومَهَا ، لِمَا أَيْقَنْتَ بِهِ مِنْ فِرَاقِهَا ، وَتَصَرُّفِ حَالَاتِهَا ؛ وَكُنْ آنَسَ مَا تَكُونُ بِهَا ، أَحْذَرَ مَا تَكُونُ مِنْهَا ؛ فَإِنَّ صَاحِبَهَا كُلَّمَا اطْمَأَنَّ فِيهَا إِلَى سُرُورٍ أَشْخَصَتْهُ عَنْهُ إِلَى مَحْذُورٍ ، أَوْ إِلَى إِينَاسٍ أَزَالَتْهُ عَنْهُ إِلَى إِيحَاشٍ ، وَالسَّلَامُ . ترجمه اما بعد ( از حمد و ثناى الهى بدان اى سلمان ) دنيا فقط به « مار » شبيه است كه به هنگام لمس كردن ، نرم به نظر مىرسد ؛ ولى در باطنش سمى كشنده است ، بنابراين از هر چيزِ دنيا كه توجّه تو را به خود جلب كند صرف نظر كن ( خواه مال باشد يا مقام و يا لذات هوس‌آلود ) زيرا جز مدت كمى در كنار تو نخواهد بود ، غم و غصهء دنيا را از خود كنار بده ، زيرا كه به فراق و جدايى و دگرگونى حالات آن يقين دارى و در آن زمان كه به آن بيش از هر وقت دل بسته‌اى و انس گرفته‌اى ، بيشتر از آن بر حذر باش ، زيرا دوست دنيا هر زمان به امرى شادى آفرين دل بستگى پيدا كند او را به طرف مشكل و ناراحتى مىراند و هر زمان به آن انس مىگيرد او را از آن حالت جدا ساخته در وحشت فرو مىبرد . والسلام . شرح و تفسير دنيا چون مار خوش خط و خال است گرچه بسيارى از مفسّران محتواى اين نامه را روشن دانسته و از شرح و بسط