محمد جواد مغنية ( مترجم : معمورى )
178
در سايه سار نهج البلاغه ( في ظلال نهج البلاغة ) ( فارسى )
درخواست باران از خدا ( 3 - 4 ) « اللّهمّ إنّا خرجنا إليك من تحت الأستار و الأكنان و بعد عجيج البهائم و الولدان راغبين في رحمتك و راجين فضل نعمتك و خائفين من عذابك و نقمتك اللّهمّ فاسقنا غيثك و لا تجعلنا من القانطين و لا تهلكنا بالسّنين و لا تؤاخذنا بما فعل السّفهاء منّا يا أرحم الرّاحمين ( 3 ) اللّهمّ إنّا خرجنا إليك نشكو إليك ما لا يخفى عليك حين ألجأتنا المضايق الوعرة و أجاءتنا المقاحط المجدبة و أعيتنا المطالب المتعسّرة و تلاحمت علينا الفتن المستصعبة اللّهمّ إنّا نسألك ألّا تردّنا خائبين و لا تقلبنا واجمين و لا تخاطبنا بذنوبنا و لا تقايسنا بأعمالنا اللّهمّ انشر علينا غيثك و بركتك و رزقك و رحمتك و اسقنا سقيا ناقعة مروية معشبة تنبت بها ما قد فات و تحيي بها ما قد مات نافعة الحيا كثيرة المجتنى تروي بها القيعان و تسيل البطنان و تستورق الأشجار و ترخص الأسعار إنّك على ما تشاء قدير . ( 4 ) » ترجمه بار خداوندا ما از خانهها و زير چادرها پس از شنيدن ناله حيوانات تشنه ، و گريه دلخراش كودكان گرسنه ، به سوى تو بيرون آمديم و رحمت تو را مشتاق و فضل و نعمت تو را اميدواريم و از عذاب و انتقام تو ترسناكيم . بار خداوندا بارانت را بر ما ببار و ما را مأيوس برمگردان و با خشكسالى و قحطى ما را نابود مفرما و با اعمال زشتى كه بىخردان ما انجام دادهاند ، ما را