الشيخ البهائي العاملي ( مترجم : سنندجى )
283
كشكول شيخ بهائى ( فارسى )
خداى تعالى و علم قطعى داشته باشد كه آنچه خداى تعالى مقدّر كرده باشد ، خير در آن است . 680 - تغافل اى مردم ! شما خلفاى گذشتگان هستيد . اقوامى از شما قدرتمندتر و گستردهتر . امّا پا برجاترينشان از بيخ و بن برافتاده و محكمترين دستآويزشان و حاميشان بديشان پشت كرد . قدرت عشيره ، بىنيازشان نساخت و بذل فديه از ايشان قبول نشد . ازاينرو ، پيش از آنكه مرگ ناگهانى شما را دريابد ، توشهء راه روح خويش فراهم سازيد . چراكه پيش از اين از آمادهسازى خويش ، سخت غافل ماندهايد . « 1 » 681 - محاسبهء نفس اى مردم ! پيش از آنكه محاسبه شويد ، خود به محاسبهء خويش پردازيد و پيش از گرفتارى به عذاب الهى ، خويشتن را مهيّاى راه سازيد . پيش از افتادن به رنج ، توشهء راه برگيريد . چرا كه آن سرا ، جايگاه داد و دادگسترى به حق است و آن كس كه در تقوا و پرهيزگارى پيشى گرفته ، معذور است و عذرى دارد . « 2 » هان اى مردم ! از آن كسان مباشيد كه دنياى زودگذر ، فريفتشان و آرزوها ، مغرورشان ساخته و بدعتها ، خيرهشان كرده و ازاينرو به دنياى زودگذر تكيه داشتند كه به زودى به ديگران انتقال يافت . چراكه از دنياى شما در مقام قياس با آنچه گذشته ، اندك زمانى بيش باقى نمانده كه تنها براى خواباندن چهارپايى يا بربستن پستان چهارپايى شيرده كفايت كند . پس به كدامين سو مايل مىگرديد و انتظار چه چيز را مىكشيد ؟ به خدا سوگند ! حال شما چنان است كه آنچه بهره از دنيا بردهايد ، گويى نبوده و آنچه در دنيا بدان خواهيد رسيد ، هميشگى خواهد بود . پس براى رفتن بدان دنيا ، سخت آماده شويد و براى سفرى نزديك ، توشه فراهم نماييد و بدانيد هر انسانى بدان چه پيش فرستاده ، پيشى گيرد و بر آنچه پشت سر نهاده ، پشيمان . « 3 »
--> ( 1 ) . بحار الانوار ، ج 74 ، ص 183 . ( 2 ) . همان . ( 3 ) . همان ، ج 74 ، ص 185 .