السيد الطباطبائي ( مترجم : شيروانى )
398
ترجمه و شرح بداية الحكمة ( فارسى )
رستگارى است . و هر شب ، پيش از خواب توانستيد سور مسبّحات يعنى : سورههاى حديد و حشر و صف و جمعه و تغابن را بخوانيد و اگر نتوانستيد ، تنها سوره حشر را بخوانيد و پس از بيست روز از حال اشتغال ، حالات خود را براى بنده در نامه بنويسيد . ان شاء اللّه موفق خواهيد بود . محمد حسين طباطبايى ( 2 ) [ بسمه تعالى ] به عرض شريف مىرساند : نامه شريف دوم زيارت شد . قبلا نيز يك نامه ديگرى رسيده بود كه تاكنون ، پاسخ آن نوشته نشده . اصولا ، در زمستان گذشته ، در اثر كسالت مزاج و ناراحتى اعصاب ، نهتنها [ نامهء ] جنابعالى ، بلكه نامههاى زياد ديگرى كه در اين مدت رسيده تا امروزها ، براى هيچكدام نتوانستهام جواب بنويسم . امروزها كه كمى حالم رو به بهبود است ، تدريجا ، جواب مىفرستم . بههرحال ، عذر گذشته مىخواهم . عرض كنم : روشى كه براى ما در همه حال و همهء شرايط ، در حد ضرورت است ، روش بندگى و به عبارت ديگر ، خداشناسى است . و راه آن طبق آنچه از كتاب و سنت برمىآيد ، همانا ياد خدا و امتثال تكاليف عملى است ؛ يعنى همان مراقبه و محاسبه است كه در نامهء اولى خدمتتان عرض شده . فعلا به اين ترتيب كه هر صبح كه از خواب بيدار مىشويد ، تصميم بگيريد خدا را فراموش نخواهيد كرد . آنگاه بهطور استمرار ، خود را در برابر خدا تصور كنيد . محمد حسين طباطبايى ( 3 ) [ بسمه تعالى ] برادر عزيز ! حالتى كه به شما رخ مىدهد ، حالت « جذبه » است . لازم است كه به مراقبت بپردازيد و با تمامى قوا ، به سوى خداى متعال توجه كنيد و خود را در برابر