الشيخ محمد تقي التستري ( الشوشتري ) ( مترجم : سيد علي محمد موسوى جزائرى )

28

ترجمه و شرح موضوعى نهج البلاغة پيرامون رستاخيز و وظيفه بندگي ( فارسى )

ما عِنْدَكُمْ يَنْفَدُ وَ ما عِنْدَ اللَّهِ باقٍ . . . ؛ « 1 » آن‌چه نزد شما هست همه نابود خواهد شد و آن‌چه نزد خداست تا ابد باقى خواهد بود . وَ ما تُقَدِّمُوا لِأَنْفُسِكُمْ مِنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِنْدَ اللَّهِ هُوَ خَيْراً وَ أَعْظَمَ أَجْراً . . . ؛ « 2 » و هرعمل نيك كه براى آخرت خود پيش فرستيد پاداش آن را نزد خدا بيابيد و آن اجر و ثواب آخرت بسى بهتر و بزرگ‌تر است . . . . وَ لْتَنْظُرْ نَفْسٌ ما قَدَّمَتْ لِغَدٍ . . . ؛ « 3 » و هرنفسى بنگرد تا چه عملى براى فرداى ( قيامت ) خود پيش مىفرستد . و تبلى فيه السّرائر ؛ و نهانىها آشكار شود ؛ يعنى راز دل‌ها مكشوف و برملا گردد . خداى تعالى مىفرمايد : إِنَّهُ عَلى رَجْعِهِ لَقادِرٌ * يَوْمَ تُبْلَى السَّرائِرُ * فَما لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَ لا ناصِرٍ ؛ « 4 » ( خدايى كه او را آفريد ) البته بر زنده كردنش دوباره پس از مرگ قادر است ؛ روزى كه اسرار باطن شخص آشكار گردد . و من لا ينفعه حاضر لبّه فعازبه عنه اعجز ؛ آن‌كس كه عقل حاضر او به او سود نرساند عقلى كه از او دور است ( پند ديگران ) ، ناتوان‌ترست . لبّ ، به‌معناى عقل است كه به‌طور مجاز اطلاق شده ، و در اصل مغز بادام و گردو و نظاير اينهاست ، و عازب ، يعنى دور و پنهان . و غائبه اعوز ؛ و پنهانش ناياب‌تر است . عوز الشيء ؛ يعنى ناياب گرديد . بعضى گفته‌اند : در معناى همين فرمايش حضرت عليه السّلام است اين جمله كه گويد : و زاجر من النفس خير من عتاب العواذل ؛ بازدارنده‌اى از درون بهتر است از سرزنش نكوهش‌كنندگان .

--> ( 1 ) . نحل ( 16 ) آيهء 96 . ( 2 ) . مزمّل ( 73 ) آيهء 20 . ( 3 ) . حشر ( 59 ) آيهء 18 . ( 4 ) . طارق ( 86 ) آيات 8 - 10 .