الشيخ محمد تقي التستري ( الشوشتري ) ( مترجم : سيد علي محمد موسوى جزائرى )
219
ترجمه و شرح موضوعى نهج البلاغة پيرامون رستاخيز و وظيفه بندگي ( فارسى )
تو مرا بدان امر كردى كه خداى يكتا را پرستيد كه پروردگار من و شماست و تو خود بر آن مردم گواه و ناظر اعمال بودى مادامى كه من در ميان آنها بودم و چون روح مرا به قبضهء تصرّف گرفتى باز تو خود نگهبان و ناظر احوال آنان بودى و تو بر همهء خلق عالم گواهى ؛ اگر آنان را عذاب كنى . بار خدايا ! همه بندگان تواند و اگر از گناه آنها درگذرى باز توانا و درستكردارى ( هيچكس را قدرت مخالفت تو و حقّ اعتراض بر حكمت و علم تو نيست ) خدا گفت : كه اين ( روز قيامت ) روزى است كه صادقان از راستى خود بهرهمند مىشوند ، براى آنها بهشتهايى است كه از زير درختانش نهرها جارى است كه در آن به نعمت ابدى متنعم هستند . حجّت كافى در كافى از رسول خدا صلّى اللّه عليه و آله نقل كرده كه فرمود : در روز قيامت مردى را بياورند و به او بگويند : بر اعمال خود دليل بياور . گويد : پروردگارا ! تو مرا آفريدى و هدايت نمودى و روزى فراوان دادى و من هم بر خلق تو توسعه دادم تا امروز رحمتت را بر من بگسترانى و اين روز را بر من آسان گردانى ، خداى عزّ و جلّ فرمايد : راست گفت بندهء من او را داخل بهشت كنيد . « 1 » و خذ ما يبقى لك ممّا لا تبقى له ؛ و آنچه را كه براى تو مىماند از آنچه كه تو براى آن نمىمانى توشه بردار . ما عِنْدَكُمْ يَنْفَدُ وَ ما عِنْدَ اللَّهِ باقٍ . . . « 2 » ؛ آنچه نزد شما هست همه نابود خواهد شد و آنچه نزد خداست تا ابد باقى خواهد بود . . . . وَ تَرَكْتُمْ ما خَوَّلْناكُمْ وَراءَ ظُهُورِكُمْ . . . « 3 » ؛ و آنچه از مال و جاه به شما داده بوديم همه را پشت سر افكنيد .
--> ( 1 ) . كافى 4 : ص 40 ، ح 8 . ( 2 ) . نحل ( 16 ) آيهء 96 . ( 3 ) . انعام ( 6 ) آيهء 94 .