السيد ابن طاووس ( مترجم : م - ر )

408

ادب حضور ( فلاح السائل ) ( فارسى )

اينجا از ذكر آن خوددارى مىكنيم - به اين صورت كه بگويد : « يا اللَّه المانع قدرته خلقه ، و المالك بها سلطانه ، و المتسلّط بما في يديه . كلّ موجود دونك يخيّب رجاء راجيه ، و راجيك مسرور لا يخيّب ، أسألك بكلّ رضى لك من كلّ شىء أنت فيه ، و كلّ شىء تحبّ أن تذكر به ، و بك يا اللَّه ، فليس يعدلك شىء ، أن تحوطنى و والدىّ و ولدى و مالى ، و تحفظنى بحفظك ، و أن تقضى حاجتى في كذا و كذا . » - اى خداوندى كه قدرتت از مخلوقاتت دفاع مىكند ، سلطنتت آنها را در ملك خويش در آورده ، و تمام به آنچه كه در حضور توست مسلّط هستى ، هر موجودى غير از تو اميدوارانش را نوميد مىگرداند ، ولى كسى كه به تو اميد دارد ، نوميد و محروم نمىگردد . به تمام خشنوديهايى كه از تمام اشياء داشته‌اى ، و تمام امورى را كه دوست دارى به آن ياد شوى ، و به تو اى خدا كه هيچ چيز همتاى تو نيست ، خواهانم كه مرا و پدر و مادر و فرزندان و اموالم را در حفظ خويش محافظت نمايى ، و حاجتم را در بارهء فلان چيز بر آورده فرمايى . هر كس اين را بگويد ، پيش از آنكه از محلّ خواندن دعا به جاى ديگر منتقل شود ، حاجت او را برآورده مىكنم . 20 - و نيز بگويد : « اللّهمّ ، ما قصرت عنه مسألتى ، و عجزت عنه قوّتى ، و لم تبلغه فطنتى ، تعلم فيه صلاح أمر آخرتى و دنياى ، فصلّ على محمّد و آل محمّد ، و افعله بى بلا إله إلّا أنت ، بحقّ لا إله إلّا أنت ، برحمتك في عافية . سُبْحانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ ، وَ سَلامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ ، وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمِينَ . » - خدايا ، هر چه را كه درخواست من از آن كوتاه و نيرويم ناتوان گرديده و هوش و ذهنم به آن نمىرسد و تو مىدانى كه صلاح امر آخرت و دنياى من در آن است ، پس بر محمّد و آل محمّد درود فرست ، و به رحمت خويش آن را همراه با عافيت براى من بكن ، به واسطهء اينكه معبودى جز تو نيست ، و به حقّ اينكه معبودى جز تو نيست . پاك و منزّه است خداوند و پروردگار سربلند از آنچه كه او را بدان توصيف مىنمايند ، و سلام بر پيامبران ، و ستايش براى خداوندى كه پروردگار عالميان است . 21 - شايسته است محاسبهء روز را به هر اندازه از استغفار كه توان آن را دارى به