محمد بن محمد بن أحمد القرشي ( ابن الاخوة ) ( مترجم : جعفر شعار )
85
آيين شهردارى ( فارسى )
و سپس براى هر ده سيخ يك اوقيه فلفل يك اوقيه دارچين بزنند ، آنگاه زيتون پاكيزهء خوب براى هر ده سيخ يك رطل و نيم بريزند . و بايد مراقبت كند كه شبمانده را به تازه و آميخته به پياز را به بريان شده نياميزند و هرگاه شبماندهاى باشد صبح زود جداگانه بفروشد . بوارديان بوارديان موظفاند كه كلم را جز در آب گرم نخيسانند و مراقبت كنند كه آب از ديگ نريزد تا خوب بپزد ، اما در شلغم و لوبيا ، لوبياى فرنسى « 1 » را با حرانى « 2 » نياميزند و چوبهاى آن را بپيرايند و همچنين بايد كرد در شلغم . و نيز نبايد كه با نوشادر بياميزند ، زيرا تقلب است و زيانآور ، بلكه بايد طبق معمول با بورهء ارمنى آميزند ، و نيز پس از آنكه آب گرم بدان ريختند در آب سرد نگذارند چنان كه برخى اين عمل را براى سير كردن رنگ آن انجام مىدهند ، اما زيانآور و موجب برص است . پس بر محتسب است كه دكانها را بازرسى كند و مرتكب چنين كارى را به سختى تأديب كند و آنان را موظف بدارد كه شبمانده را به تازه نياميزند و شلغم را در آب لوبيا و به عكس لوبيا را در آب شلغم نخيسانند ، زيرا براى خورنده زيانبخش است و همچنين بايد بادنجان صاج ( ؟ ) را خوب بپزند و سركهء خوب و زيرهء رومى و گشنيز خشك و سبزى « 3 » و فلفل و دارچين بدان بيفزايند ، اما بايد ريشههاى خشك دارچين را بپيرايند . و بايد خرفه « 4 » را نيز
--> ( 1 ) - ظاهرا مراد فرانسوى است . ( 2 ) - منسوب حران به فتح اول و تشديد دوم و آن شهرى قديمى و معروف بوده است در جزيره واقع در 35 كيلومترى جنوب اورفه ، و مورخان رومى از آن به Carrhae نام مىبرند ( فرهنگ فارسى دكتر معين ) . ( 3 ) - در متن : حوائج البقل است و شايد مراد هويج ( حويج ) باشد . ( 4 ) - متن : رجلة ، و آن خرفه ( به ضم اول ) است كه گياهى است خودرو