سديد الدين محمد عوفى
522
متن انتقادى جوامع الحكايات و لوامع الروايات ( فارسى )
بگزارد « 1 » كه « 2 » تا ميانش به دو نيم كرد ، و خود « 3 » بر شتر نشست و برفت و شومى ناحفاظى و زنا « 4 » در هردو « 5 » رسيد « 6 » . و هركس كه همان فعل گزيند « 7 » بىشك همان جزا يابد « 8 » . حكايت ( 5 ) ائمهء تفسير در معنى « 9 » اين آيت كه آفريدگار تبارك و تعالى در كلام « 10 » مجيد مىفرمايد : كَمَثَلِ الشَّيْطانِ إِذْ قالَ لِلْإِنْسانِ اكْفُرْ چنين نقل كردهاند كه : در بنى اسرائيل زاهدى بود كه او را برصيصا گفتندى « 11 » و چنين گفتهاند كه « 12 » سيصد سال عبادت كرد و چندان مجاهده كشيد « 13 » كه در مقام استدراج چون « 14 » بر - نگريدى « 15 » عرش را ديدى « 16 » و چون فرونگريدى « 17 » ثرى را بديدى « 18 » . ابليس « 19 » سيزده سال « 20 » در پى وى بود « 21 » و هرگز سلاح « 22 » وسوسهء او در « 23 » جوشن ورع او « 24 » كار نكرد ، گفت هم از راه وى « 25 » درآيم . مرقعى جست ، درپوشيد و
--> ( 1 ) - مج : زد ( 2 ) - مپ 2 : و ( 3 ) - مپ 2 - خود ( 4 ) - مپ 2 - و زنا ( 5 ) - مج : هردو را ( 6 ) - مج : برسيد ( 7 ) - مج : كند ( 8 ) - مج : بيند ، مپ 2 - و هركس كه همان فعل گزيند همان جزا يابد ( 9 ) - مپ 2 و مج : قصه ( 10 ) - مپ 2 : قرآن ( 11 ) - مپ 2 و مج : خواندندى ( 12 ) - مپ 2 - چنين گفتهاند كه ( 13 ) - مپ 2 و مج : نمود ( 14 ) - متن مج و بنياد + ( 15 ) - مپ 2 : برنگريد + و ( 16 ) - مپ 2 : بديد ( 17 ) - مپ 2 - و چون فرونگريدى ، مج - فرونگريدى ( 18 ) - مپ 2 : و تاثرى در نظرش آمدى . مج : تاثرى بديدى ، بنياد - و چون فرونگريدى ثرى را بديدى ( 19 ) - بنياد + مدت ( 20 ) - مپ 2 : چند ( 21 ) - مپ 2 : گرد وى گشت ( 22 ) - مپ 2 - ، هرگز سلاح ( 23 ) - مج و بنياد : بر ( 24 ) - مپ 2 و مج : ورعش ( 25 ) - متن و مپ 2 : ديگر