سديد الدين محمد عوفى

185

متن انتقادى جوامع الحكايات و لوامع الروايات ( فارسى )

مرا گران بار نكنند و محدثات ننهند « 1 » ، چه اگر امير المؤمنين با من به سر رضا آيد ايشان پشيمان شوند و اسباب من خراب شده باشد و ايشان به مكافات آن گرفتار آيند « 2 » . من به عمّال چيزى بنوشتم و در اثناى « 3 » آن در قلم آوردم كه سخت زود بود كه امير المؤمنين را « 4 » آن « 5 » تمويه‌ها كه در باب فلانى كرده‌اند روشن شود و آن جماعت « 6 » ساعيان را « 7 » تدارك فرمايد « 8 » . چون آن « 9 » مكتوب بر وى عرضه « 10 » كردم « 11 » گفت كه آن لفظ تمويه‌ها « 11 » را تغيير « 12 » كن تا ترا درين معنى حكايت كنيم . آن لفظ را تغيير « 13 » كردم . گفت : بدان كه وقتى امير المؤمنين بر من و احمد حصيبى « 14 » كراهيت آورد و ما « 15 » هردو را « 16 » يك‌روز « 17 » معاقب و معاتب فرمود « 18 » و محبوس كرد و تا « 19 » مدّتى در حبس بمانديم تا ، روزى او را از ما ياد آمد . به احضار ما مثال فرمود « 20 » و من دانستم كه ما را بدان « 21 » خواند تا جنايات ما « 22 » شمرد . در راه به احمد حصيبى « 14 » گفتم كه تو مردى گرم دلى و قوّت تحمّل ندارى « 23 » و يقين است كه امير المؤمنين ما را به‌جهت آن مىطلبد تا جنايت و خيانت ما بر ما « 24 » تقرير كند . بايد كه لطف كنى و هيچ جواب

--> ( 1 ) مپ 2 : ننهد ( 2 ) مج : باشند ، مپ 2 - و اسباب . . . گرفتار آيند ( 3 ) مپ 2 - اثنا ( 4 ) متن و مپ 2 - را ( 5 ) مپ 2 و مج : از ( 6 ) مپ 2 - و آن جماعت ( 7 ) متن - را ( 8 ) مج + و با او به سر رضا آيد و زياده از گذشته ترتيب فرمايد ( 9 ) مپ 2 - آن ، مج : اين ( 10 ) مج : عرض ( 11 ) مج : تمويهات ( 12 ) متن : يعين ، مپ 2 : محو ( 13 ) متن : تعيين ، مپ 2 : تغير ( 14 ) مج : حصين ( 15 ) مپ 2 و مج + را ( 16 ) متن و مپ 2 - را ( 17 ) متن - روز ، مج : وقت ( 18 ) مپ 2 - و معاتب فرمود ( 19 ) مپ 2 - تا ( 20 ) مپ 2 و مج : داد ( 21 ) مپ 2 + مى ، مج + جهت مى ( 22 ) مج + برما ( 23 ) متن : نكنى ( 24 ) مج : را با