عبد الواحد الآمدي التميمي ( مترجم : انصارى )
605
غرر الحكم ودرر الكلم ( فارسى )
لحفظت ما بقى : اگر به آن چه كه از عمرت ضايع كردى پند مى گرفتى البتهّ باقيماندهء آن را نگهدارى مى كردى ( و در طاعت پروردگارت صرف مى نمودى ) . 23 لو كنّا ناتى ما تاتون لما قام للدّين عمود و لا اخضرّ للأيمان عود : اگر اين طورى كه شمائيد ما مى بوديم ( و در كار دين سستى و سهل انگارى بخرج مى داديم ) نه ستونى از دين راست مى ايستاد و نه شاخهء از درخت ايمان سر سبز مى گرديد . 24 لو حفظتم حدود اللّه سبحانه لعجّل لكم من فضله الموعود : اگر حدود دين خداوند سبحان را نگهداريد ( و بدستوراتش عمل كنيد ) البتهّ خدا از فضل و نعمتش كه بشما وعده داده است بتندى بسويتان خواهد فرستاد . 25 لو يعلم المصلّى ما يغشاه من الرّحمة لما رفع رأسه من السّجود : اگر نماز گذار بداند و بفهمد كه چه اندازه از رحمت خدا او را فرو گرفته است البتهّ سرش را از سجدهها بر نخواهد داشت . 26 لو لم يتوعّد اللّه سبحانه على معصيته لوجب ان لا يعصى شكرا لنعمته : اگر خداوند سبحان بندگانش از نافرمانيش نترسانده بود البتهّ سزاوار بود كه براى شكر نعمتش نافرمانيش كرده نشود . 27 لو لم يرغّب اللّه سبحانه فى طاعته لوجب ان يطاع رجاء رحمته : اگر خداوند سبحان بندگان را در بردن فرمانش ترغيب نفرموده بود البتهّ سزاوار بود كه براى اميد رحمتش فرمانش برده شود 28 لو لم ينه اللّه سبحانه عن محارمه لوجب ان يجتنبها العاقل : اگر خداوند سبحان بندگانش را از حرامهايش نهى نفرموده بود البتهّ سزاوار بود كه مرد خرد از آن كناره جويد ( و خود را بگناه آلوده نسازد . 29 لو لم تتخاذلوا عن نصرة الحقّ لم تنهوا عن توهين الباطل : شما اگر از يارى حق باز ننشينيد البتهّ از خوار گذاردن باطل باز نمايند ( وقتى حق را يارى كرديد باطل خود به خود از بين مى رود ) 30 لو تميّزت الأشياء لكان الصّدق مع الشّجاعة و كان الجبن و مع الكذب : اگر چيزها از هم جدا گردند ( و هر چيزى را بخواهند بتناسب پهلوى هم قرار دهند ) البتهّ راستى با دليرى و ترس در كنار دروغ قرار خواهد گرفت . 31 لو رايتم البخل رجلا لرايتموه مشوّها