عبد الواحد الآمدي التميمي ( مترجم : انصارى )

66

غرر الحكم ودرر الكلم ( فارسى )

بوسيلهء نيكى دست يافتن يكى از دو پيروزى است 1717 القناعة أفضل الغنائين : بكم ساختن برترين دو دارائى است . 1718 الهوى أعظم العدوّين : هواپرستى بزرگترين دو دشمن است . 1719 ألصّدقة أفضل الذّخرين : تصدّق دادن برترين دو اندوخته است . 1720 ألنّساء أعظم الفتنتين : زنان بزرگترين دو فتنه‌اند . 1721 المعروف أفضل الكنزين : نيكى بزرگترين دو گنج است . 1722 ألصّلوة أفضل القربتين : نماز برترين نزديكيها به خدا است . 1723 ألصّيام أحد الصّحّتين : روزه گرفتن يكى از دو تندرستى است . 1724 ألسّهر إحدى الحياتين : شب زنده‌دارى يكى از دو زندگانى است . 1725 القناعة أفضل العفّتين : قناعت دو پاكدامنى است . 1726 ألشّكر أحد الجزائين : سپاسگزارى يكى از دو پاداش است . 1727 ألدّين أحد الرّقّين : قرض يكى از دو بندگى است . 1728 ألتّقريع إحدى العقوبتين : نكوهش يكى از دو كيفر است . 1729 ألنّدم أحد التّوبتين : پشيمانى يكى از دو توبه است . 1730 الغدر أقبح الخيانتين : بيوفائى زشتترين دو خيانت است . 1731 ألصّديق أفضل العدّتين : دوست وفادار برترين دو پشتيبان است . 1732 البشاشة أحد القرائين : گشاده‌روئى يكى از دو مهمانى كردن است . 1733 العدل رأس الأيمان و جماع الإحسان : دادگسترى سر و ريشهء ايمان و گرد آورنده نيكى و احسان است 1734 ألايثار أحسن الإحسان و أعلى مراتب الأيمان برگزيدن ديگران نيكوترين نيكيها و بلندترين مراتب ايمان است . 1735 البخل يكسب العار و يدخل النّار : بخل صفتى است كه ننگ را كسب كرده و سرانجام آدمى را داخل آتش مىكند . 1736 ألظّلم فى الدّنيا بوار و فى الأخرة دمار : ستمكارى