عبد الواحد الآمدي التميمي ( مترجم : انصارى )

138

غرر الحكم ودرر الكلم ( فارسى )

76 اعتصموا بتقوى اللّه فإنّ لها حبلا وثيقا عروته و معقلا منيعا ذروته : تقوى از خدا چنگ بدامن در زنيد كه آن داراى كمندى است كه دستگيره‌اش بسى محكم و براى آن پناهگاهى است كه اوج و قلهّ‌اش بسى بلند است . 77 استعيذوا باللهّ من سكرة الغنى فإنّ له سكرة بعيدة الإفاقة : بر خدا پناه بريد از سرمستى غنى و توانگرى زيرا كه آن را مستى عجيبى است كه به هوش آمدن از آن بسيار دور است . 78 استعيذوا باللهّ من لواقح الكبر كما تستعيذون به من طوارق الدّهر و استعدّوا المجاهدة حسب الطّاقة : از صفاتى كه آبستنند بكبر به خدا پناه بريد همانطور كه از گرفتاريهاى سهمگين گيتى به او پناه مى بريد و باندازهء توان و توشتان براى پيكار با آن آماده باشيد . 79 ائتمروا بالمعروف و أمروا به و تناهوا عن المنكر و انهوا عنه : خود را در بند فرمان معروف كنيد و مردم را بدان امر كنيد و از منكر و زشتى باز ايستيد و مردم را از آن باز داريد . 80 أعرضوا عن كلّ عمل بكم غنى عنه و اشغلوا أنفسكم من أمر الاخرة بما لابدّ لكم منه : از هر كارى كه كارى بدان نداريد رو برگردانيد و خود را به كار آخرت كه ناگزير از آنيد سرگرم سازيد . 81 اقمعوا هذه النّفوس فإنّها طلعة إن تطيعوها تزغ بكم إلى شرّ غاية : اين نفوس اماّره را از هم بپاشيد كه آنها پيرو هوسهاى خودند اگر شما آن نفس را پيروى كنيد شما را از جا بر كنند بسوى بدترين سرانجامى . 82 اغلبوا أهوائكم و حاربوها فإنّها إن تقيّدكم توردكم من الهلكة أبعد غاية : بر هواهاى نفس خويش غلبه كنيد و با آنها بجنگيد كه نفس اگر شما را به بند آرد بدورترين مركز تباهيتان در مى كشاند . 83 أنظروا إلى الدّنيا نظر الزّاهدين فيها الصّارفين عنها فإنّها و اللّه عمّا قليل تزيل الثّاوى السّاكن و تفجع المترف الأمن : جهان را به چشم بى رغبتان و كوچندگان از آن بنگريد زيرا به خدا سوگند كه به همين نزديكى جهان ساكن را از جاى بر مىكند و آنكه در عيش و ايمنى است باندوه و درد دچار مى سازد 84 إتّقوا غرور الدّنيا فإنّها تسترجع أبدا ما