خواجه نصير الدين الطوسي

147

اخلاق محتشمى ( فارسى )

( 13 ) مثل الدّنيا مثل ثوب شقّ من اوّله الى آخره ، فبقى متعلّقا بخيط فى آخره ، فيوشك ذلك الخيط ان ينقطع . ترجمه : مثل دنيا چون مثل جامه‌ايست كه بشكافند از اول تا به آخر ، و بيك ريسمان آويخته بماند در آخر ، نزديك باشد كه آن ريسمان بگسلد . ( 14 ) قال عيسى عليه السّلام : بحقّ اقول لكم : كما ينظر المريض الى طعام و لا يلتذّ [ به ، و لا يجد حلاوته من شدّة المرض ؛ كذلك صاحب الدّنيا لا يلتذّ ] بالعبادة ، و لا يجد حلاوتها مع ما يجد من حبّ الدّنيا . ترجمه : عيسى عليه السلام گفت : من ميگويم شما را : چنان كه بيمار بطعام مىنگرد ، و از آن لذت نيابد ، و حلاوت آن در نمىيابد از شدت بيمارى ؛ همچنان صاحب دنيا از عبادت لذت نيابد ، و حلاوت آن نميداند ، با دوستى دنيا كه در دل اوست ، همچون بيمارى . ( 15 ) مثل صاحب الدّنيا كمثل الماشى فى الماء ان لا يبتلّ قدماه « 1 » . ترجمه : مثل صاحب دنيا چون مثل روندهء در آبست هيچ تواند بود كه قدم او تر نشود ، يعنى : محبت دنيا در دل لا محاله اثر كند ، و از آخرت باز دارد . ( 16 ) كن فى الدّنيا كانّك غريب ، او كانّك عابر سبيل « 2 » ، و عدّ من اصحاب القبور ! ترجمه : در دنيا مانند غريبى باش ، يا چون كسى كه راه گذرى بود ، و خود را از اصحاب گورها شمر !

--> ( 1 ) - گويا : هل يمكن ان لا يبتل قدماه . ( 2 ) - اصل : عابرى السبيل .