خواجه نصير الدين الطوسي

148

اخلاق محتشمى ( فارسى )

( 17 ) حبّ الدّنيا رأس كلّ خطيئة . ترجمه : دوستى دنيا سر همه گناهان است . ( 18 ) من اصبح و الدّنيا اكبر همّه ؛ فليس من اللّه ، و الزم اللّه قلبه اربع خصال : همّا لا ينقطع عنه ابدا ، و شغلا لا يتفرّغ منه ابدا ، و فقرا لا يبلغ غنى [ ابدا ] ، و املا لا يبلغ منتهاه ابدا . ترجمه : هر كه در بامداد آمد و بزرگتر از انديشهء او دنيا باشد ؛ او از خدا دور بود ، و خدا او را چهار چيز ملازم گرداند : غمى كه هرگز نبرد ، و شغلى كه هرگز از آن فراغتى نباشد ، و درويشى كه هرگز بتوانگرى نرسد ، و املى كه آن را هرگز نهايتى نباشد . ( 19 ) الدّنيا دار من لا دار له ، و مال من لا مال ، و يعمل لها من لا عقل له . ترجمه : دنيا سراى كسى است كه او را سرايى نبود ، و مال كسى است كه او را مالى نبود ، و بسوى دنيا كسى عمل كند كه او را عقل نبود . ( 20 ) مثل الدّنيا كمثل الحيّة : ليّن مسّها ، قاتل سمّها « 1 » . ترجمه : مثل دنيا چون مار است : بسودن نرم ، و زهرش كشنده است . ( 21 ) و سئل عن الدّنيا ، فقال : هى تخلق الابدان ، و تجدّد الآمال ، و تقرّب المنيّة ، و تبعد الامنيّة ، من ظفر بها تعب و من فاتته نصب .

--> ( 1 ) - نهج 3 : 141 ، الحكمة الخالدة ص 111 ، مجموعهء درام ص 133 ( كتبه على الى سلمان )