السيد عبد الكريم بن طاووس ( مترجم : مجلسي )
49
فرحة الغري ( فارسي )
ترجمهء رسالهء فرحة الغرى بسم الله الرّحمن الرّحيم الحمد لله منزل النّجف في الشّرف أعلى الدّرجات و جاعل مشرّفه بعد رسوله المصطفى أكرم البريّات - صلوات الله عليهما و على ذرّيّتهما ما استقرّت الأرضون و دارت السّموات . و بعد ، خادم خدمهء اخبار ائمّهء اطهار ، محمّد باقر بن محمّد تقى - حشرهما الله مع مواليهما الأخيار - معروض راى انور برادران ايمانى مىگرداند كه چون طاوس خوشخرام بوستان نجابت و شرافت ، و عندليب خوشالحان گلستان براعت و بلاغت ، مقرّب ملك قدّوس ، سيّد عبد الكريم بن طاوس - حشره الله مع آبائه الطَّاهرين - كه از افاخم سادات كرام و اعاظم علماى اعلام اماميّه است ، كتابى در تعيين مضجع شريف و مدفن منيف سلطان سرير ارتضا ، پادشاه اقليم اجتبا ، صدرنشين ايوان خلافت ، شهسوار ميدان شجاعت ، فرمانفرماى عوالم غيب و شهود ، علَّت غائى ايجاد هر موجود ، مخاطب به خطاب مستطاب * ( أَنَّما يُرِيدُ الله ) * ، مقصود كريم * ( أَ فَمَنِ اتَّبَعَ رِضْوانَ الله ) * ، نوازش يافتهء تكريم كريم * ( إِنَّه فِي أُمِّ الْكِتابِ لَدَيْنا لَعَلِيٌّ حَكِيمٌ ) * ، نواختهء منصب والاى * ( وَإِنَّ مِنْ شِيعَتِه لإِبْراهِيمَ ) * ، رفيع قدرى كه سپهرش كمينه غلامى است هر صبح و شام از گرده مهر و ماه