مجمع البحوث الاسلامية

655

المعجم في فقه لغة القرآن وسر بلاغته

استشهد بشعر ] ( 1 : 466 ) الهرويّ : وفي حديث جرير : « خلق اللّه الأرض السّفلى من الزّبد الجفاء » أي من زبد اجتمع للماء . وفي حديث البراء : « انطلق جفاء من النّاس إلى هذا الحيّ من هوازن » أراد سرعان النّاس ، شبّههم بجفاء السّيل . ( 369 ) نحوه ابن الأثير . ( 1 : 277 ) ابن سيده : جفأ الرّجل جفأ : صرعه . وأجفأ به : طرحه . وجفأ به الأرض : ضربها به . وجفأ البرمة في القصعة جفأ : أكفأها . وجفا الوادي يجفأ جفأ : رمى بالزّبد والقذر . وكذلك : جفأت القدر بزبدها ، وأجفأت به ، وأجفأته . واسم الزّبد : الجفاء ، وفي التّنزيل : فَأَمَّا الزَّبَدُ فَيَذْهَبُ جُفاءً الرّعد : 17 . والجفاء : الباطل أيضا . وجفأ الوادي : مسح غثاءه . وجفأ القدر : مسح زبدها . وجفأ الباب جفأ ، وأجفأه : أغلقه . وجفأ البقل والشّجر يجفؤه جفأ ، واجتفأه : قلعه من أصله . يقال : اجتفأ الشّيء : اقتلعه ثمّ رمى به . ( 7 : 491 ) الرّاغب : قال اللّه تعالى : فَأَمَّا الزَّبَدُ فَيَذْهَبُ جُفاءً الرّعد : 17 ، وهو ما يرمي به الوادي أو القدر من الغثاء إلى جوانبه ، يقال : أجفأت القدر زبدها : ألقته إجفاء ، وأجفأت الأرض : صارت كالجفاء في ذهاب خيرها . وقيل : أصل ذلك الواو لا الهمز ، ويقال : جفت القدر وأجفت ، ومنه الجفاء ، وقد جفوته أجفوه جفوة وجفاء . ومن أصله أخذ : جفا السّرج عن ظهر الدّابّة : رفعه عنه . ( 94 ) الزّمخشريّ : ذهب الزّبد جفاء ، أي مدفوعا مرميّا به ، قد جفأه الوادي إلى جنباته . ويقال : جفأت القدر بزبدها ، ومرّ جفاء من العسكر إلى البيات ، أي جماعة معتزلة من معظمه . وتقول : سامه جفاء ونبذه جفاء ، إذا عزله عن صحبته . ( أساس البلاغة : 61 ) الفيروزاباديّ : جفأه كمنعه : صرعه ، والبرمة في القصعة : كفأها ، والوادي والقدر : رميا بالجفاء ، أي الزّبد كأجفأ ، والقدر : مسح زبدها ، والوادي : مسح غثاءه ، والباب : أغلقه كأجفأه ، وفتحه ضدّ ، والبقل : قلعه من أصله كاجتفأه . والجفاء كغراب : الباطل ، والسّفينة الخالية . وأجفأ ماشيته : أتعبها بالسّير ولم يعلفها ، وبه : طرحه ، والبلاد : ذهب خيرها كتجفّأت ، والعام جفأة إبلنا ، وهو أن ينتج أكثرها . ( 1 : 11 ) مجمع اللّغة : جفأت القدر تجفأ جفأ : رمت بزبدها عند الغليان . وجفأ الوادي غثاءه : رمى بالزّبد والقذى . والجفاء : ما جفأته القدر أو جفأه الوادي . وذهب الزّبد جفاء ، أي مدفوعا مرميّا به لا بقاء له . ( 1 : 201 )