غياث الدين منصور دشتكي شيرازي
22
تحفة الفتى في تفسير سورة هل أتى
برده فكأنّها مزجت بالكافور . قال جار اللّه : قوله عينا ، على هذين القولين بدل من محلّ الكأس على تقدير حذف مضاف . فكأنّه قال : يشربون خمرا « 1 » خمر عين . أو نصبت [ 13 پ ] على الاختصاص . « 2 » ولا خلاف بين العلماء أنّ عباد اللّه في قوله « 3 » : يشرب بها عباد اللّه مختصّ بالمؤمنين الأبرار ، فغلب على ظنّهم أنّ العباد المضاف إلى اسم اللّه سبحانه ، مخصوص في اصطلاح القرآن بالأخيار . وعلى هذا « 4 » يسقط استدلال المعتزلة بقوله : وَلا يَرْضى لِعِبادِهِ الْكُفْرَ « 5 » . وإنّما قال اوّلا يشربون من كأس وآخرا « 6 » يشرب بها ، « 7 » لأنّ الكأس مبدأ شربهم . وأمّا العين ، فإنّما يمزجون بها شرابهم . فالباء بمعنى مع . مثل شربت الماء بالعسل . « 8 » يفجّرونها : يخرجونها حيث شاءوا من منازلهم . تفجيرا : تسهيلا . « 9 » هذا تمام « 10 » كلام المفسّرين على ما عثرت عليه . والّذى يستفاد من فوائدهم . أنّهم « 11 » حملوا السّلاسل والأغلال على الجسمانيّات من القيود ، الّتى تكون في الأبدان . فالسّلاسل ، للأعناق « 12 » والأيدي والأرجل وقد يكون من الحديد . والأغلال للأعناق ، والسّعير للبدن كلّه . وأقول : هذه في الأبدان ظاهرة ، وظاهر النّصّ عليها واردة ، إلّا أنّه مع وقوع هذه ، وهي تعذيبات بدنيّة ، يمكن أن تجعل كناية عن تعذيبات أخر نفسانية . فأقول : الكافر ، مقابلا للشّاكر كما أشرت إليه . فهو الّذى لم يصرف جميع ما أعطاه اللّه تعالى ، من المنح والعطايا ، كالآلات والقوى في الأمور الّتى خلقت « 13 » لأجلها . « 14 » [ 14 ر ] وذلك لتقصير لا لقصور . فإنّ القاصر الغير القادر ، غير مكلّف فلا يكون كافرا . بل الكافر حقيقة ، هو الّذى صرف
--> ( 1 ) . د : خمر . ( 2 ) . الكشاف ، 4 / 668 . ( 3 ) . ت وش : قوله . ( 4 ) . د : على هذا . ( 5 ) . زمر : 7 . فخر رازي : آية يَشْرَبُ بِها عِبادُ اللَّهِ عام است وحكايت از اين دارد كه همهء عباد اللّه از آن چشمه مىنوشد ، امّا قطعا كفار را از آن بهرهاى نيست . ولذا لفظ عباد اللّه تنها مؤمنين را سزاوار است . واينجاست كه روشن مىشود ، آية وَلا يَرْضى لِعِبادِهِ الْكُفْرَ كفّار را شامل نمىشود . بلكه به مؤمنين اختصاص خواهد داشت . وبدينترتيب تقدير آية چنين است : لا يرضى لعباده المؤمنين الكفر . واين تقدير بر اين دلالت ندارد كه كفر كافر ، خواست وارادهء الهى نيست ردّ قول معتزله . التفسير الكبير ، 30 / 241 . ( 6 ) . الف : وآخر . ( 7 ) . ش : يشربها . ( 8 ) . الكشّاف ، زمخشري ، 4 / 668 ، التفسير الكبير ، 30 / 241 . ( 9 ) . همهء عباراتى كه مؤلف ، تحت عنوان كلام ديگر مفسرين بيان داشته است تنها با اندكى تفاوت ، همان عبارات نيشابورى است در تفسير غرائب القرآن ورغائب الفرقان ، 6 / 412 - 411 . ( 10 ) . الف : تمام . ( 11 ) . الف : انّهم . ( 12 ) . د : للأعيان . ( 13 ) . د : خلق . ( 14 ) . ابن عربى : الكافرين هم المحتجبين بالنّعم . تفسير ابن عربى ، 2 / 360 .