مهدي مهريزي
174
ميراث حديث شيعه
حرف الكاف [ 191 ] كَلَامُ اللَّهِ دَوَاءُ الْقلبِ « 1 » . اگر درد دلت را نيست درمان * كلام اللَّه دواى درد دل دان [ 192 ] كَافِرٌ سَخِيٌّ أَرْجا لِلجَنَّةِ « 2 » مِنْ مُسْلِمٍ شَحِيحٍ . به جنّت هست اميد كافر راد * بهْ از مسلم ، بخيل ترش ناشاد [ 193 ] كُفْرَانُ النِّعمَةِ مُزيلُهَا « 3 » . مزيل نعمت آمد شرّ كفران * بود كفران نعمت فعل شيطان [ 194 ] كَفى بِالشَّيبِ دَاءً . بس آمد آدمي را درد پيرى * مگر كين درد را آسان نگيرى « 4 » [ 195 ] كَفى للِحَسُودِ مِنْ حَسَدِه . « 5 » حسودان را حسد بس در زمانه * كه چون آتش كشد در دل زبانه [ 196 ] كَمَالُ الْعِلْمِ فِي الْحِلْمِ . كمال مَرتبت در علم باشد * كمال علم وعالم حلم باشد
--> ( 1 ) . آ ، هوامش ( مر ، حل ) : القلوب . ( 2 ) . مى : « بالجنّة » آ : « إلى الجنة » ، وفي هامشه : « من الجنة - في الجنة - بالجنة » ، وفي مر : « للجنة » وفي هامشه : بالجنة . ( 3 ) . هوامش آ ، مر : بزيلها . ( 4 ) . « بگيرى » هم محتمل است . ( 5 ) . مى ، مر ، جل : - « من » هامش مر : - بالحسود حسده .